Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (6)Автореферати дисертацій (1851)Реферативна база даних (10722)Книжкові видання та компакт-диски (130)Журнали та продовжувані видання (9)
Пошуковий запит: (<.>K=ОБСЯГ$<.>+<.>K=ВИРОБНИТВ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 65
Представлено документи з 1 до 20
...

   Тип видання:   словник   
1.

Івченко, Анатолій Олександрович.
Тлумачний словник української мови [Електронний ресурс] / А. О. Івченко. - Х. : Фоліо, 2002. - 540 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Тлумачний словник української мови» містить найважливіші, найчастотніші слова сучасної української мови (біля 7000 словникових статей), без опанування яких неможливе розуміння сучасних текстів і розмовної літературної мови. При доборі слів автор використав як досягнення української частотної лексикографії, так і матеріали власних досліджень значного за обсягом корпусу текстів сучасної української преси. Важливою рисою цього словника є те, що він охоплює найновішу лексику, яка була повністю відсутня в дотеперішніх тлумачних словниках української мови. Натомість, він повністю позбавлений маловживаних, діалектних та застарілих слів. Порівняно із попередніми тлумачними словниками дане видання має дві принципові відмінності в побудові словникової статті. Перша відмінність полягає в тому, що спеціально виділено синоніми, які раніше подавалися у складі тлумачення й часто не вирізнялися користувачами словника. Окрім того, синоніми супроводжуються позначками різноманітного типу (стилістичними, оціночними тощо), це значно підвищує ефективність їхнього використання. Друга відмінність полягає в тому, що значна кількість слів іншомовного походження супроводжується етимологічними довідками, в яких зазначається з якої мови запозичено дане слово. Досі таку інформацію можна було одержати або з етимологічного словника, або із словника іншомовних слів. Таким чином, до рук читача потрапляє словник універсального призначення, який може використовуватися і як довідкове видання, і як книга для читання й посібник для активного засвоєння сучасної української мови. Усі словникові статті подано в доступному, проте не спрощеному вигляді. Вони містять інформацію, яка стосується не лише значень слів, але й орфоепічних та морфологічних норм. Словник призначений для різних категорій читачів як україномовних, так і російськомовних. Але найбільше він придасться учням і студентам, які прагнуть поглибити знання української мови, а також іноземцям, які вивчають українську мову. Нинішнє видання опрацьоване на основі «Словника української мови» в 11 т:, а також лексичної комп'ютерної бази даних, створеної автором.



Кл.слова:
літературна мова -- українська мова -- дефініція

   Тип видання:   словник   
2.


Російсько-український словник з інформатики та обчислювальної техніки [Електронний ресурс] : з покажчиком українських термінів : близько 15000 термінів / уклад. В. Я. Карачун [та ін.] ; ред. І. А. Черненко. - К. : Рось, 1994. - 361 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник складається з двох частин — власне Російсько-українського словника та українського покажчика. Загальний обсяг — понад 30 тисяч термінів з різних розділів інформатики, кібернетики, обчислювальної техніки та програмування. У першій частині Словника вміщено пронумеровані в алфавітному порядку російські терміни та їхні українські відповідники. У другій частині вміщено в алфавітному порядку українські терміни з посиланням на номери їхніх російських відповідників, а це дає змогу використовувати Словник і як українсько-російський. До Словника входять слова-терміни і складені терміни, які являють собою сполучення двох, а інколи і більше слів. На всіх термінах проставлено наголос. Дається граматична характеристика слів. З масиву українських термінів вилучено мовні покручі та кальковані або транслітеровані російські терміни, повернено багато суто українських репресованих термінів. Словник зорієнтовано на широке коло користувачів — учнів старших класів, студентів, аспірантів, викладачів та науковців. Його можна використовувати і як посібник для учнів, які поглиблено вивчають інформатику, кібернетику, математику, обчислювальну техніку та програмування.



Кл.слова:
комп'ютерна термінологія -- переклад

   Тип видання:   словник   
3.

Вакуленко, М. О.
Фізичний тлумачний словник [Електронний ресурс] / М. О. Вакуленко, О. В. Вакуленко. - К. : Київський університет, 2008. - 767 с.

Рубрики:

  Текст у форматі PDF 6.69 Мб


Нинішній бурхливий розвиток науки і техніки у світовому масштабі зумовив глобальне розширення наукових контактів і колосальне зростання наукової літератури, що в незалежній Україні виразилося ще й в нагальній потребі творення українськомовних різногалузевих словників – перекладних та тлумачних. Зокрема, в галузі фізики тлумачний словник такого типу вийшов у світ 30 років тому (Біленко І. І. Фізичний словник. – К.: Вища школа, 1979. – 336 с. ). Якщо зважити на те, що в Україні не видавався жоден енциклопедичний словник чи довідник із фізики, то фахівці мали послуговуватися лише російськими виданнями, самотужки перекладаючи, в разі потреби, професійні наукові терміни й поняття рідною мовою. Але ж створення термінологічних словників – як перекладних, багатомовних, так і тлумачних – є, з одного боку, необхідним узагальненням і потужним джерелом збагачення наукової лексики у певній галузі людської діяльності, а з другого – ще й одним із дієвих засобів підвищення рівня знань та ефективності роботи викладачів та науковців. Запропонований читачам "Тлумачний словник із фізики" значною мірою переймає на себе функції українського фізичного енциклопедичного словника, розширюючи вміст уведенням термінів російською та англійською мовами, а в окремих випадках здійснюючи етимологічні дослідження понять із посиланнями на грецькі та латинські першоджерела, що поглиблює їх тлумачення. Для виконання даної роботи автори попередньо попрацювали над складанням ґрунтовної словникової бази, над осмисленням питомого українського перекладу, над поясненням фізичних явищ і понять, підготувавши і оприлюднивши свого часу ряд українських комп'ютерних словників та видавши "Російсько-український словник фізичної термінології" (Київ, 1996). Основна термінологічна база тлумачного словника була створена під час виконання теми "Тлумачний російсько-український комп'ютерний словник з фізики" в рамках держбюджетної науково-дослідної роботи співробітниками КНУ імені Тараса Шевченка (2001–2005) під керівництвом д-ра фіз. -мат. наук, проф. О. В. Вакуленка. До цієї роботи залучалися кандидати фіз. -мат. наук М. О. Вакуленко, О. І. Даценко, С. В. Кондратенко, В. М. Кравченко, В. А. Одарич, а також В. В. Стукаленко, Л. С. Головинська та О. М. Шелест. Даний словник містить понад 6600 тлумачень, що значно перевищує обсяг згаданого вище словника І. І. Біленка. Тут подано роз'яснення основних термінів фізики та суміжних галузей – астрофізики, космології, біофізики, медичної фізики, фізичної хімії, математичної фізики, геофізики, мовознавчої фізики, музики. Це знадобиться читачеві, якому або необхідно пригадати зміст того чи іншого фізичного терміна, або ознайомитися з ним попередньо перед поглибленим вивченням матеріалу. До кожного українського терміна подано російські та англійські відповідники. Обсяг статей нерівномірний, в кожному разі автори керувалися факторами новизни та рівнем складності матеріалу. Терміни подано трьома мовами: українською, російською та англійською, а їх тлумачення викладено українською.



Кл.слова:
фізика

   Тип видання:   підручник   
Категорія: Хімічні науки   
4.


Хімія [Електронний ресурс] : підручник для 10 класів загальноосвітніх навчальних закладів : профільний рівень / Н. М. Буринська [та ін.]. - К. : Педагогічна думка, 2010. - 45 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Якщо 10-класники обрали майбутню професію, пов’язану з використанням хі- мічних знань, відтак обрали певний хімічний профіль – біолого-хімічний, хіміко- технологічний, агрохімічний тощо, то цей підручник саме для них. У ньому роз- криваються відомості про хімічні елементи та їх сполуки на профільному рівні, тобто поглиблено. Курс хімії 10 класу починається з повторення основних теоретичних питань, що вивчалися у попередніх класах, їх зміст поглиблюється, а обсяг збільшується. Особлива увага в підручнику приділяється хімії елементів, ролі елементів та їх сполук у здоров’ї людини та матеріальному житті суспільства. Одним із найсуттєвіших чинників, які забезпечують успіх у засвоєнні на- вчального матеріалу, є самостійна робота, передусім робота з підручником.



Кл.слова:
хімічні елементи -- хімічні реакції

   Тип видання:   підручник   
5.

Редько, В.
Іспанська мова [Електронний ресурс] : підручник для 10 класів загальноосвітніх навчальних закладів / В. Редько, В. Береславська. - К. : Генеза, 2010. - 130 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Підручник “HOLA. ESPAÑOL–10” створено відповідно до чинної програми з іноземних мов і сконструйовано відповідно до комуніка тивно діяльнісного підходу, за яким оволодіння іноземною мовою розглядається як процес формування в учнів умінь і навичок спілку вання в усній та писемній формі. Матеріал підручника структуровано за тематичним принципом. Тематичні розділи, у свою чергу, поділено на уроки, кожний з яких є цілісним компонентом, у межах якого розв’язується певне комуніка тивне завдання. Відповідно до умов навчання вчитель може дозувати зміст уроків, забезпечуючи засвоєння учнями обсягу мовного і мов леннєвого матеріалу, передбаченого програмою. Такий підхід дає вчителеві можливість використовувати на уроці додаткові дидак тичні засоби, що сприяють ефективності навчального процесу.



Кл.слова:
правопис

   Тип видання:   наукове видання   
6.

Верхратский, І.
Про говор галицьких лемків [Електронний ресурс] / І. Верхратский. - Л. : Печатня Наукового товариства імени Шевченка, 1902. - 491 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Засновник українського природознавства, автор перших підручників та творець термінології з різних природничих наук, український філолог Іван Верхратський був дійсним членом Наукового товариства імені Шевченка у Львові і першим головою його математично-природничо-лікарської секції. Верхратський відомий своїми дослідженнями флори і фауни Східної Галичини. Окрім цього, Іван Григорович був автором наукових праць з української діалектології та лексикології: "Знадоби до словаря южноруского"; "Знадоби до пізнання угорсько-руских говорів". Мові лемків північних схилів Карпат присвятив монографію «Про говір галицьких лемків» (Львів, 1902), яка досі є серед найґрунтовніших праць у цій ділянці, що не втратила наукової вартості. Книга складається зі вступу «Граматика», «Взірців бесіди галицьких лемків» (оповідання і приказки з різних сіл, загадки, приповідки, пісні), «Словарця». Цінна зокрема тим, що писалася в часи, коли лемки ще компактно проживали на своїх етнічних територіях, тож автор мав змогу дослідити говірку у її природному стані. Поданий «Словарець» (обсягом майже 100 с.) є фактично лемківсько-німецьким диференційним діалектним словником.



Кл.слова:
лемки -- діалект -- говірка

   Тип видання:   нормативно-правовий акт   
7.


Про затвердження Методики визначення обсягу та вартості електричної енергії, не облікованої внаслідок порушення споживачами правил користування електричною енергією [Електронний ресурс]. - К. : Національна комісія регулювання електроенергетики України, 2006-2008. - 17 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ




Кл.слова:
постанова -- електроенергія -- облік -- контроль

   Тип видання:   атлас   
Категорія: Біологічні науки   
8.

Неттер, Ф.
Атлас анатомії людини [Електронний ресурс] / Ф. Неттер. - Л. : Наутілус, 2004. - 592 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Вихід у світ першого видання «Атласу анатомії людини» Френка Неттера в 1989 р. став значною подією для всіх, хто вивчає і викладає анатомію. Майже одразу ця книга стала однією із найпопулярніших у медичному світі. Така ситуація зберігається й донині. Цей успіх став можливий завдяки величезному художньому талантові доктора Неттера, чіткій роботі медичного видавництва і порадам доктора Шерон Коласино (Оберґ). Я радий, що взяв участь у роботі над другим виданням «Атласу анатомії людини», «Інтерактивним атласом анатомії» та «Інтерактивним атласом клінічної анатомії». Навіть через 10 років після виходу першого видання атласу на нього зберігається, як і раніше, дуже великий попит. Ми почали працювати над другим виданням, незважаючи на шалений успіх першого, для того, щоб покращити його якість. Працюючи над другим виданням, ми намагалися не збільшувати обсяг книги, не змінювати стиль написання, адже студенти вважають, що саме завдяки цим характеристикам книга користується такою популярністю. Найпомітнішою зміною стала поява нових ілюстрацій самого Неттера (рис. 288, 430, 432 і 511) та доктора медицини Карлоса Мачадо (див. новий розділ «Поперечні перерізи», рис. 512-525). Ці ілюстрації мають велике значення з огляду на сучасний стан анатомії; вони містять деталі, які допоможуть студентам вивчати анатомію на пошарових зрізах. Це особливо важливо у зв'язку з повсюдним впровадженням у клінічну практику сучасних засобів отримання зображень. Доктор Мачадо вніс зміни у низку рисунків, опираючиь на дані, що були виявлені завдяки комп'ютерній і магнітно-резонансній томографії. Значно змінені розділи з анатомії таза і промежини, зокрема замінено застарілу концепцію про будову сечо-статевої діафрагми, уточнено деякі особливості будови зовнішнього сфінктера сечівника. Значні зміни внесені в термінологію. Я вдячний докторові Дуан Гейне (розділ «Центральна нервова система») та докторові Роберту Леонарду (всі інші органи й системи), котрі неоціненно допомогли в цій роботі. Незважаючи на те, що майже всі анатоми користуються чинною анатомічною номенклатурою, клініцисти схильні вживати епоніми, тому найвідоміші та найпоширеніші з них зазначені у дужках. Хочу висловити величезну подяку видавцям Джині Дінґл і Томасові Муру за їхню участь у роботі, а також нашому керівнику Сенді Пурренгейдж за те, що вона змушувала нас оперативно виконувати свою роботу. Особлива подяка моїй дружині Мюріел Деллі (все ще Деллі) за те, що вона зберегла сімейне вогнище, за терпимість до мене, до моїх проектів і тих незліченних годин, що я віддаю роботі.



Кл.слова:
будова тіла -- фізіологія

   Тип видання:   словник   
9.

Дубровський, В.
Словник московсько-український [Електронний ресурс] / В. Дубровський. - К. : Рідна мова, 1918. - 548 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Віктор Григорович Дубровський (7 червня 1876, Фастів — після 1936) — український лексикограф. Псевдоніми та криптоніми — Д-ий, Баламут Юрко, Рудик Хома, Юрко, Roman. Закінчив Університет Святого Володимира в Києві (нині Київський національний університет імені Тараса Шевченка). У 1920-х pоках працював редактором в Інституті української наукової мови ВУАН. У 1930 репресований (за сфабрикованою «справою СВУ») і висланий в Алмати (1932-36), де вдруге був заарештований і висланий у північні райони СРСР. Подальша доля невідома (Вікіпедія). Упорядкував: * «Українсько-російський словник» (1909, перевидання — 1914, 1917, 1918 під назвою «Словник українсько-московський», «Словник московсько-український»), * «Російсько-український технічний словник. З додатком сільськогосподарських термінів» (1925, доп. вид. 1926), * «Словник термінів з обсягу культури та технології цукрових буряків» (1920). * Автор праці «Московсько-українська фразеологія. (Практичний підручник до вивчення української мови)» (1917). Пропонований словник є доповненим перевиданням чи не найкращого дореволюційного словника «Українсько-російський словник» (1909). Словник буде корисним як мовцям так і пересічним українцям.



Кл.слова:
слово -- переклад

   Тип видання:   методичний посібник   
10.

Ребрій, О. В.
Перекладацький скоропис [Електронний ресурс] / О. В. Ребрій ; під ред. Л. М. Черноватого, В. І. Карабана. - Вінниця : Поділля - 2000, 2002. - 112 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Посібник призначений для навчання на рівні перекладацьких відділень або факультетів університетів. Зміст посібника передбачає засвоєння принципів перекладацького скоропису для забезпечення усного послідовного перекладу, зокрема, вертикального розташування записів для швидкого та ефективного занотовування повного обсягу повідомлення. Перша частина містить систематичний виклад принципів перекладацького скоропису. Друга частина вводить систему символів та вправи для їх засвоєння. У додатках подаються тексти для тренувальних вправ, а також наводиться опис типового тесту для контролю перекладацьких навичок та вмінь. Вправи базуються на сучасному автентичному матеріалі. Посібник може використовуватися в різних типах навчальних закладів, які проводять підготовку перекладачів.



Кл.слова:
слово -- переклад -- запис -- скорочення

   Тип видання:   наукове видання   
11.

Кант, І.
Пролегомени до кожної майбутньої метафізики, яка може постати як наука [Електронний ресурс] : пер. с нем. / І. Кант. - К. : ППС-2002, 2005. - 178 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У невеликому за обсягом творі "Пролегомени" видатний німецький філософ Імануель Кант (1724-1804) пропонує дороговказ для побудови нової, наукової метафізики, що базується на принципах критицизму. Книга стає в нагоді не лише професійним філософам і фахівцям-науковцям, а й усім, хто виявляє інтерес до грунтовного вивчення і засвоєння непроминальної думки одного з чільних мислителів західноєвропейської філософії.



Кл.слова:
вид пізнання -- природа -- розум

   Тип видання:   підручник   
12.


Фармакологія [Електронний ресурс] : підручник / за ред. І. С. Чекмана. - К. : Вища школа, 2001. - 598 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Підручник складено відповідно до навчальної програми з фармакології для студентів вищих медичних навчальних закладів III — IV рівнів акредитації. Матеріал підручника відзначається оптимальним обсягом, раціональною структурою, чіткістю, логічністю, послідовністю іі лаконічністю викладу, добре ілюстрований. Заслуговує на увагу тс, що Традиційний матеріал подамо на рівні найсучасніших досягнень науки і практики із застосуванням термінології за новими міжнародними номенклатурами (хімічною, МКХ, анатомічною, гістологічною), Міжнародною системою одиниць (С І) у галузі фармакології і суміжних наук. Для студентів вищих медичних навчальних закладів III — IV рівнів акредитації.



Кл.слова:
хімія -- лікарська речовина

   Тип видання:   навчальний посібник   
13.

Лісна, О. О.
Вивчаємо українську самостійно [Електронний ресурс] / О. О. Лісна. - К. : [б. в.], 1992. - 161 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Навчальний посібник призначений для самостійного вивчення української мови. Написаний він нетрадиційно. Це листи вчителя-порадника незнайомому другу, зацікавленому у вивченні української мови. Кожний лист містить певний обсяг мовного матеріалу з фонетики, морфології, синтаксису, який подається поетапно. В посібнику наведені тренувальні вправи, контрольні запитання для самоаналізу засвоєного матеріалу, російсько-український словник та ін.



Кл.слова:
фонетика -- синтез -- морфологія

   Тип видання:   методичний посібник   
14.


Розвиваємо увагу [Електронний ресурс] : робочий зошит : 6 - 7 років / С. Є. Гавріна [и др.]. - К. : Перо, 2007. - 26 с.. - (Школа для дошкільнят)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Перед вами робочий зошит, що допоможе у розвиненні уваги дитини дошкільного віку. Розвинена увага — невід'ємна умова успішного шкільного навчання вашої дитини. Адже у школі дитина повинна вміти зосередитись на поясненнях учителя й виконанні завдань, утримувати свою увагу впродовж тривалого часу (цілий урок — це багато), не відволікатись на сторонні справи. Регулярно займаючись із цією книжкою по 20-25 хвилин на день, дитина зможе навчитись керувати своєю увагою. Увага вашого малюка стане більш стійкою, збільшиться її обсяг. Стежте за тим, щоб дитина не стомлювалась, не забувайте хвалити її за старання під час виконання завдань. Займатися з книжкою можна як індивідуально, так і з групою дітей.



Кл.слова:
дитина -- підготовка -- навчання -- школа

   Тип видання:   альбом   
15.


Національний художній музей України [Електронний ресурс]. - К. : Артанія Нова, 2003. - 416 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Вихід у світ цього альбому прийшовся на ювілей знаменної події: 100 років тому відбулося освячення та офіційне відкриття Національного художнього музею України (НХМУ). Матеріали альбому охоплюють величезний обсяг інформації щодо культурних цінностей з колекції музею, його історії та сьогодення. Понад 400 ілюстрацій - раритетних фотографій, репродукцій художніх творів - відтворюють найкращі експонати з майже 30-тисячної колекції НХМУ. Поряд з відомими творами, що широко репродукувалися у мистецькій літературі, читач побачить й ті, які зберігалися у фондах музею та раніше не публікувалися. Нове видання стане у пригоді не тільки фахівцям, але й всім, хто цікавиться образотворчою культурою.



Кл.слова:
музей -- картина -- реліквія -- витвір мистецтва

   Тип видання:   хрестоматія   
16.


Найкращі історії про тварин [Електронний ресурс] : пер. с англ.. - К. : Країна Мрій, 2009. - 352 с.. - (Золоті казки)

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У цій веселій збірці міститься десять традиційних казок у сучасному переказі. Яскраві дотепні ілюстрації та невеликий обсяг текстів неодмінно зацікавлять маленького читача. Для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку.



Кл.слова:
казка -- зоологія

   Тип видання:   навчальний посібник   
17.

Шиян, А. А.
Економічна кібернетика [Електронний ресурс] : вступ до моделювання соціальних і економічних систем / А. А. Шиян. - Л. : Магнолія 2006, 2007. - 264 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книга є навчальним посібником для початкового ознайомлення студентів з фундаментальними основами моделювання соціальних і економічних систем - усього того, що може бути об'єднане під єдиною назвою «економічна кібернетика». Головне завдання книги - надати читачу такий обсяг знань, умінь і навичок, який буде ефективно використовуватися ним у своїй майбутній діяльності. Саме тому текст написаний так, щоб надавати допомогу читачеві й після закінчення вузу, - зокрема, він може використовуватися як довідник. Наявність ретельно підібраних питань і завдань дозволяє читачеві підготуватися до використання викладеного матеріалу у своїй практичній діяльності.



Кл.слова:
соціологія -- кібернетика

   Тип видання:   методичний посібник   
18.

Артеменко, В. П.
Все про земельний сервітут [Електронний ресурс] / В. П. Артеменко, О. С. Врублевский. - К. : Леста, 2005. - 24 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Сервітут — обмежене право користування землею, яке забезпечує іншому землекористувачеві можливість користування нею з певними обмеженнями, встановленими законом або договором. Право користування чужим майном (сервітут) може бути встановлене щодо земельної ділянки, інших природних ресурсів (земельний сервітут) або іншого нерухомого майна для задоволення потреб інших осіб, які не можуть бути задоволені іншим способом. Сервітут може належати власникові (володільцеві) сусідньої земельної ділянки, а також іншій, конкретно визначеній особі (особистий сервітут). Сервітут може бути встановлений договором, законом, заповітом або рішенням суду. Земельний сервітут може бути встановлений договором між особою, яка вимагає його встановлення, та власником (володільцем) земельної ділянки. Договір про встановлення земельного сервітуту підлягає державній реєстрації в порядку, встановленому для державної реєстрації прав на нерухоме майно. У разі недосягнення домовленості про встановлення сервітуту та про його умови спір вирішується судом за позовом особи, яка вимагає встановлення сервітуту. Сервітут визначає обсяг прав щодо користування особою чужим майном. Сервітут може бути встановлений на певний строк або без визначення строку. Особа, яка користується сервітутом, зобов'язана вносити плату за користування майном, якщо інше не встановлено договором, законом, заповітом або рішенням суду. Сервітут не підлягає відчуженню та не позбавляє власника майна, щодо якого він встановлений, права володіння, користування та розпоряджання цим майном. Сервітут зберігає чинність у разі переходу до інших осіб права власності на майно, щодо якого він встановлений. Збитки, завдані власникові (володільцеві) земельної ділянки або іншого нерухомого майна, особою, яка користується сервітутом, підлягають відшкодуванню на загальних підставах. Право користування чужою земельною ділянкою або іншим нерухомим майном полягає у можливості проходу, проїзду через чужу земельну ділянку, прокладання та експлуатації ліній електропередачі, зв'язку і трубопроводів, забезпечення водопостачання, меліорації тощо. Особа має право вимагати від власника (володільця) сусідньої земельної ділянки, а в разі необхідності - від власника (володільця) іншої земельної ділянки надання земельного сервітуту. Право користування чужим майном може бути встановлено щодо іншого нерухомого майна (будівлі, споруди тощо).



Кл.слова:
сервітут -- правова регламентація

   Тип видання:   монографія   
19.

Реєнт, О. П.
Сільське господарство України і світовий продовольчий ринок (1861–1914 рр.) [Електронний ресурс] / О. П. Реєнт, О. В. Сердюк. - К. : Ін-т історії України НАН України, 2011. - 365 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У монографії на основі широкого кола архівних джерел, періодичних видань та фахової літератури розкрито особливості розвитку сільського господарства України та його інтеграції в світовий продовольчий ринок у другій половині ХІХ — на початку ХХ ст. Зокрема, проаналізовано структуру землеробства і тваринництва у пореформену добу, визначено обсяги продовольчих ресурсів України і світу в тісному взаємозв’язку з потребами країн Західної Європи і Близького Сходу, висвітлено здобутки українських господарств в експорті збіжжя та іншої аграрної продукції, а також з’ясовано причини, що гальмували розвиток вивізної торгівлі й призводили до фінансових втрат вітчизняних виробників. Книга розрахована на науковців, викладачів, студентів та всіх, хто цікавиться соціально-економічною історією України.



Кл.слова:
землеробство  -- тваринництво -- міжнародна торгівля

   Тип видання:   підручник   
20.

Напрєєнко, О. К.
Психіатрія [Електронний ресурс] / О. К. Напрєєнко, І. Й. Влох, О. З. Голубко ; ред. О. К. Напрєєнко. - К. : Здоров'я, 2001. - 584 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Ця книга є першим фундаментальним українським підручником з психіатрії. За структурою і змістом він відповідає чинній навчальній програмі. Класичні уявлення про головні форми психічних розладів викладено з урахуванням новітніх досягнень теоретичної медицини. Традиційну вітчизняну систематику патології подано за міжнародними класифікаціями ІЗР-Юта ОЗМ-ІУ. Розширено обсяг глав "Психосоматичні та соматопсихічні розлади", "Екологічна психіатрія".



Кл.слова:
психоаналіз
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського