Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Автореферати дисертацій (2)Реферативна база даних (36)Книжкові видання та компакт-диски (25)
Пошуковий запит: (<.>K=ІЄРОГЛІФ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 9
Представлено документи з 1 до 9

   Тип видання:   підручник   
1.

Коростовцев, Михаил Александрович.
Введение в египетскую филологию [Електронний ресурс] / М. А. Коростовцев. - М. : Восточная литература, 1963. - 169 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Данная монография содержит обширную информацию об иероглифике, лексике и грамматике египетского языка.



Кл.слова:
філософія -- ієрогліфічне письмо

   Тип видання:   словник   
2.


Краткий японско-русский словарь иероглифов: 2300 иероглифов [Електронний ресурс] / Н. Д. Неверова [и др.]. - 2-е изд., испр.. - М. : Русский язык, 1990. - 416 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словарь включает 2300 наиболее употребительных японских иероглифов и около 7000 иероглифических сочетаний. Указываются чтения и значения заглавных иероглифов. Дается Фонетический ключ и Указатель иероглифов по количеству черт. В Словарь включен Краткий очерк современной японской иероглифики. Настоящий словарь предназначается для широкого круга японистов. Он необходим каждому начинающему изучать японский язык как с преподавателем (студентам востоковедных вузов, учащимся языковых курсов и т.п.), так и самостоятельно. Словарь полезен и уже владеющим японским языком и использующим его в своей работе — переводчикам, специалистам» преподавателям и др.



Кл.слова:
російська мова -- японська мова -- переклад -- ієрогліф

   Тип видання:   методичний посібник   
3.

Рюнин, Ю. В.
Прописи по китайскому иероглифическому письму [Електронний ресурс] : 1-й этап обучения / Ю. В. Рюнин. - М. : АСТ, 2007. - 158 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Умение правильно и красиво писать иероглифы ценится в Китае и поныне. Кто хочет научиться китайскому языку, тот должен знать правила правописания иероглифов и постоянно тренироваться в начертании изученных и новых знаков. Изучая иероглифы, вы не только овладеете основами китайской грамоты, но и узнаете много нового о жизни и быте китайского народа, его культуре.



Кл.слова:
китайська мова -- ієрогліф

   Тип видання:   наукове видання   
4.
 


Вурдов, А. В.
Японский для души. Кандзявые эссе [Електронний ресурс] / А. В. Вурдов. - 2-е изд., доп. и испр. . - Сыктывкар : Юки, 2006. - 528 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Так называемые Кандзявые эссе - первая из серии книг, запланированных к выходу под общим названием "Японский для души". Серия ставит своей задачей обеспечить любому желающему эффективное "вхождение" в японский язык, сняв страх русскоговорящего европейца перед японскими и китайскими иероглифами, погрузить его в мир иероглифической образности, создать вокруг изучающего японский язык среду, благодаря которой понимание, запоминание и усвоение иероглифов станет если не простым, то крайне увлекательным делом. Книга постоянно обращается к личному опыту читателя, истории и культуре Японии и Китая, поэзии, пословицам и прочим явлениям и фактам, на фоне которых раскрывается таинственный и захватывающий мир японской письменности. Книга предназначена для всех, кто хочет найти естественный, безболезненный и, что самое главное, свой путь в постижении японского языка.



Кл.слова:
графіка -- слово -- переклад -- ієрогліф

   Тип видання:   монографія   
5.
 


Алпатов, В. М.
Япония: язык и общество [Електронний ресурс] / В. М. Алпатов. - М. : Муравей, 2003. - 208 с.. - (Японский язык и японская культура)

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
  

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


В монографии рассматриваются основные социолингвистические проблемы современной Японии: роль литературного языка и диалектов, положение языков национальных меньшинств, формы вежливости как отражение социальной структуры, особенности женской речи, характер заимствований. Излагаются взгляды японских ученых на перспективы развития и будущее японского языка.



Кл.слова:
суспільство -- соціальна стратифікація -- лінгвістика -- ієрогліф

   Тип видання:   підручник   
6.


Учебник японского языка (для продолжающих) [Електронний ресурс] : учебник для ин-тов и фак. иностр. языков : в 2 ч. / под ред. И. В. Головнина. - М. : Высшая школа, 1973

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Ч. 1. - 224 с.

Ч. 2. - 320 с.


Настоящий учебник является продолжением "Учебника японского языка для начинающих", составленного теми же авторами. В данной книге вводится основная часть нормативной грамматики, продолжается введение элементов словообразования и лексикологии, даются дальнейшие сведения по письменности. Учебник предназначен как для занятий с преподавателем, так и для самостоятельного изучения языка.



Кл.слова:
японська мова -- ієрогліфічна писемність

   Тип видання:   хрестоматія   
7.


Антологія японської поезії. Хайку XVII - XX ст. [Електронний ресурс]. - К. : Дніпро, 2002. - 361 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Двомовна (українською та японською мовами) антологія містить переклади та оригінали понад 1000 віршів, написаних у жанрі хайку (хоюсу) відомими японськими поетами XVII - XX cm. Серед імен, репрезентованих у цьому виданні, і загальновизнані класики японської поезії: Мацуо Басьо, Йоса Бусон, Кобаясі Ісса, Масаока Сікі, Нацуме Сосекі, Такахама Кьосі, Іїда Дакоцу, і поети-реформатори, що прагнули оновити жанр хайку, вийти за межі його формально-структурних і тематичних канонів: Накаиука Іппекіро, Танеда Сантока, Одзакі Хосай. Переклад українською мовою переважної більшості включених до антології віршів здійснено вперше. Для тих читачів, що вже знають або вивчають японську мову, ієрогліфічні написання та особливості читання окремих японських спів у оригіналах віршів супроводжуються фонетичною транскрипцією (фуріґаною). В оформленні використано твори японського живопису. Матеріали надав Іван Бондаренко.



Кл.слова:
поезія

   Тип видання:   науково-популярне видання   
8.
 


Алпатов, Владимир Михайлович.
Япония [Електронний ресурс] : язык и культура / В. М. Алпатов. - М. : Языки славянских культур, 2008. - 225 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией. Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.



Кл.слова:
сходознавство -- японська культура -- японська мова -- ієрогліфічна писемність

   Тип видання:   навчальний посібник   
9.
 


Талышханов, А. И.
Путь бесхвостой птички, или эффективный метод запоминания знаков японской письменности [Електронний ресурс] / А. И. Талышханов. - М. : Филоматис, 2003. - 240 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книга является практическим пособием для всех желающих познакомиться с наиболее сложной составляющей японского языка - письменностью. Особое внимание в книге обращено на практическое изучение иероглифики при помощи простейших мнемотехнических приемов. Материал организован по принципу запоминания сложных графических знаков на основе составляющих элементов и построения логических цепочек. В конце книги даны приложения - лексический минимум заимствованных слов и список всех приведенных в книге иероглифов, сопровождаемых чтениями, в виде отдельной брошюры.



Кл.слова:
мнемотехніка -- каліграфія -- японська мова -- ієрогліфи
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського