Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (43)Автореферати дисертацій (904)Реферативна база даних (9540)Книжкові видання та компакт-диски (114)Журнали та продовжувані видання (8)
Пошуковий запит: (<.>K=ЦІ<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 162
Представлено документи з 1 до 20
...

   Тип видання:   життєпис   
1.

Павлик, М.
Михайло Петрович Драгоманов 1841-1895 [Електронний ресурс] : єго юбилей, смерть, автобіографія / М. Павлик. - Л. : Друкарня В. Манєцкого, 1896. - 495 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


"Михайло Петрович Драгоманов. 1841-1895. Його ювілей, смерть, автобіографія і спис творів" — літературно-науковий збірник, у якому подано різноманітний матеріал з України та з-за кордону, що висвітлює життя і творчість М.Драгоманова, його внесок у розвиток філософської, громадсько-культурної та естетичної думки України, співпрацю з європейським науковим світом. Уклав і видав М.Павлик 1896 у Львові до 30-річчя творчої праці М.Драгоманова. Збірник містить і матеріали посмертного пошанування М.Драгоманова. "Тим часом як ювілей Михайла Драгоманова зворушив і згорнув докупи усі радикальні елементи Русі-України, смерть його потрясла до глибини душі ще далеко ширші кола — і своїх, і чужих". Ці дві тенденції знайшли вияв у матеріалах збірника. Перша, ювілейна, частина знайомить із святковими заходами, промовами представників різних товариств, інституцій, партій, в яких вимальовується живий образ М.Драгоманова. Подаються привіти й промови емігрантів з Росії (А.Ляхоцького, С.Степняка-Кравчинського, Ф.Вовка та ін), українських письменників, громадсько-культурних діячів з Галичини (Наталі Кобринської, В.Стефаника, Д.Лукіяновича та ін.), вчених з європейських країн: А.Рамбо, Л.Леже, Г.Парі (Франція), В.-К.Морфілла (Англія), Ю.Полівки (Чехія) та ін. Друга частина — скорботно-траурна — охоплює матеріали преси, що стосуються смерті та похоронів вченого, подає мовою оригіналу надгробні промови, некрологи з українських та зарубіжних газет, а також три автобіографії М.Драгоманова та бібліографічний покажчик його творів, укладений М.Павликом. У першій та другій частинах збірника вміщені поетичні твори-привіти вченому, серед них вірші*. "Була доба, питали ясні мрії", "Поклон Тобі від нас, земляче дорогий", "Дорогій пам'яті М.П.Драгоманова" (автори їх з політичних міркувань не названі).



Кл.слова:
історик -- Україна -- Кирило-Мефодіївське товариство -- самоідентифікація -- національні меншини

   Тип видання:   науково-популярне видання   
2.

Томашівський, С.
Київська Козаччина 1855 року [Електронний ресурс] / С. Томашівський. - Л. : Наукове Товариство ім. Шевченка, 1902. - 20 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Київська Козаччина 1855 — масові сел. виступи в Київській губернії за відновлення козацтва як сусп. стану і військ. формування. Приводом до них стало опублікування під час Кримської війни 1853—1856 маніфесту імп. Миколи I, що передбачав створення рухомого держ. ополчення. По Київщині, де ще свіжими були згадки про запороз. козацтво, почали поширюватися чутки, нібито тих, хто запишеться в ополчення («у козаки»), буде звільнено від кріпосної залежності (див. Кріпацтво) і вони одержать поміщицькі землі та майно. Бажаючі покозачитися примушували священиків та ін. письменних людей складати списки «вільних козаків», а записавшись у ці списки, відмовлялися відробляти панщину і виконувати розпорядження місц. адміністрації, створювали власні органи самоврядування («сільські громади») і вибирали собі ватажків (відомі імена окремих з них: Василь Бзенко, Іван та Микола Бернадські, Яків Романовський, Михайло Гайденко, Корній Захарченко). Почавшись у лют. 1855 у Васильківському повіті, рух за покозачення в берез.—квіт. охопив понад 500 сіл і містечок у 8 із 12 повітах Київ. губернії (Таращанському, Васильківському, Київському, Звенигородському, Черкаському, Уманському, Сквирському, Канівському). На придушення «козаччини» уряд кинув регулярні війська і поліцію. У кількох селах і містечках сталися криваві сутички, найзапекліше протистояли військам і поліції покозачені селяни у Биковій Греблі (Васильківський пов.; нині село Білоцерківського р-ну), Березні (Сквирський пов.; нині село Володарського р-ну; обидва Київ. обл.), Корсуні (нині м. Корсунь-Шевченківський) і Таганчі (Канівський пов.; нині село Канівського р-ну Черкас. обл.). Однак сили були нерівними. Селяни змушені були скоритися.



Кл.слова:
історія України -- козаччина -- повстання

   Тип видання:   художня література   
Категорія: Релігія   
3.


Пророцтва Арабської Цариці Михальди, котру звали також Сабою [Електронний ресурс]. - 2-е вид., перероб. і доп.. - Нью-Йорк : Українська Книгарня ім. Т. Шевченка, 1918

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Мова арабської літератури й освіченого суспільства, що зберігся до цих пір - це значною мірою стародавню мову північних арабів. Певною мірою споріднені йому "сайхадскіе" мови мешканців Аравійського Півдня були майже повністю витіснені арабською мовою і його діалектами до XI століття н. е..; власне літератури на них практично не збереглося. Монументальні написи (починаючи з кінця II тисячоліття до н. Е..) - Це в основному лише короткі повідомлення культового та історичного характеру. Вони говорять про "торговому царстві" Маин, таких "військових" царствах, як Саба або Хімйар, складному соціальному ладі, пишному культі. Деякі поетичні перекази півдня збереглися в обробці на арабською мовою - в Корані, в книгах історика - географа ал-Хамданія (? -945), коментувати "хімйарской касиди" Нашуана ал-Хімйарі (? -1177); мабуть ці перекази розповідали і частиною співали особливі оповідачі. Більш ранні записи (до VII ст.) Практично не збереглися; легенди сильно перероблені ісламом і з історією мають мало спільного.



Кл.слова:
релігійна література -- християнство -- Біблія

   Тип видання:   наукове видання      хрестоматія   
4.

Драгоманов, Михайло Петрович.
Нові українські пісні про громадські справи (1764–1880) [Електронний ресурс] / М. Драгоманов. - 2-ге вид.. - К. : Криниця, 1918. - 154 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Даний матеріал є своєрідною історією України періоду 1764-1880 рр. Вона розглядається на прикладі українських народних пісень, які дають чітке уявлення про те, чим жили тогочасні українці, що їх турбувало, до чого вони прагнули. Ці пісенні твори розкривають ставлення українців до суспільства і стосунків всередині нього, їх сприйняття тогочасної політичної ситуації. У праці також міститься стаття, присвячена історії видання даного матеріалу.



Кл.слова:
український фольклор -- народна пісня

   Тип видання:   художня література   
5.

Франко, І. Я.
Молода Україна [Електронний ресурс] / І. Я. Франко. - Вінніпег : Руська Книгарня, 1920

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Ч. 1 : Провідні ідеї і епізоди. - 1920. - 102 с.


У 80-х роках 19 століття в духовній сфері європейских суспільств відбувалася зміна поколінь. Чи не в усіх ділянках життя суспільства, у тому числі в політиці, гучно заявляє про себе молодь, причому саме це покоління дало зі свого середовища багатьох політиків, котрі відігравали надзвичайно велику роль та користувалися значним авторитетом і набагато пізніше, уже в контексті інших історичних епох. Подібне явище спостерігаємо в різних країнах Європи: «Молода Італія», «Молода Чехія», «Молода Болгарія» і т.д. Відомий французький історик Марк Блок взагалі спробував інтерпретувати історію як історію насамперед поколінь, слушно зауваживши, що такий поділ інтуїтивно прижився у сферах філософії чи літератури. Всі ці «молоді» рухи були дуже схожі, оскільки становили собою, по суті, суміш радикалізму національного й соціального. Крім того, початок їхнього існування відзначався запеклими перепалками з «батьками». Особливо сильними були подібні вияви в середовищі галицьких українців. «В останніх десятиліттях XIX віку, – писав найзаслуженіший представник нового покоління тієї доби І. Франко, – на підмогу, а по части на зміну давнішим діячам вийшла нова генерація робітників і вкинула в ту прірву велику працю, велику силу гарячого запалу і твердої віри в будущину в нашім національнім життю та рівночасно прочистила повітря, проложила не в однім напрямку нові стежки. Вона розбудила пристрасті там, де вперед була байдужість і рутина, оживила пульс народного життя. Се був запас свіжих сил, який віднайшла в собі наша нація в хвилі тяжкого пригноблення. Я називаю ту генерацію, тих людей, що своєю працею збудували той замітний ступінь, який визначається у нас між роком 1880 і 1900, «Молодою Україною». Ця назва бере початок з доповіді "Молода Україна, її становище і шлях" 25 лютого 1890р у Петербурзі випускника Петербурзької війсково-правничої академії Трохима Зінківского (1861—1891) перед земляками — українцями па зборах, присвячених творчості Т.Г. Шевченка. У центрі її уваги була проблема націй і національних відносин.



Кл.слова:
сучасна історія

   Тип видання:   наукове видання   
6.


Звідомлення Всенародної бібліотеки України у Київі [Електронний ресурс]. - К. : Друк. Всеукр. акад. наук, 1924. - 16 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У представленій публікації сформульовані досягнення Всенародної Бібліотеки України за 5 років її існування (від 15 серпня 1918 р. до 1 січня 1924 р.). Розглядається рівень збагачення її книжкового фонду за ці роки та періоди його упорядкування, формування структурних відділів установи, організація видачі книг додому для робітників-киян, створення публічної читальні та поступове поліпшення умов її роботи та інші аспекти бібліотечної справи.



Кл.слова:
бібліотекознавство -- історія бібліотеки

   Тип видання:   словник   
7.

Горбач, Oлекca.
Російсько-український словник військової термінології [Електронний ресурс] / Oлекca Горбач ; Український вільний університет. - К. : [б. в.], 1928. - 120 с.. - (Українські граматики ; вип. 10)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


З пропозиції Державного Видавництва України Технічний відділ ІУНМ прийняв на редагування технічні та застосовані терміни словника військової термінології, якого упорядкували С. та О. Якубські. Для переведення цієї роботи відділ обрав комісію в складі: члена відділу Д. В. Панкевича, філолога відділу Ю. Г. Кондрачука та автора словника С. В. Якубського. Ця комісія розпочала свою роботу 1 лютого 1927 року її закінчила 15 травня 1927 року, відбувши 44 засідання. Технічні та застосовані терміни військового словника комісія перевірила та погодила з термінами, що їх ухвалили різні секції відділу, і ці терміни в словникові позначено зіркого, а решту термінів загальномовного характеру комісія не редагувала, і їх подано в словникові на підставі наукових матеріялів за відповідальністю авторів словника С. та О. Якубських. Зважаючи на те, що українська технічна термінологія, а військова особливо, малодосліджена, терміни, що їх зредагував Технічний відділ, треба вважати за проекти військової української термінології, яка згодом буде досліджена та вдосконалена. Тому президія Технічного відділу прохае читачів подавати на адресу відділу (Київ, бульвар Шевченка, 14, Технічний відділ ІУНМ) свої поради та зауваження до зредагованого матеріялу. Всі поради та зауваження Технічний відділ прийме з подякою та й використає їх у дальшому виданні фаховою військово-морського словника.



Кл.слова:
професіоналізми -- військова лексика

   Тип видання:   науково-популярне видання   
8.


Всеукраїнська академія наук. Театральний музей. Звіт, 1926-1929 [Електронний ресурс]. - К. : [б. в.], 1930. - 22 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У цьому виданні йде мова про утворення у 1923 році першого театрального музею в Україні, який започаткувало «Мистецьке об’єднання Березіль». 30 січня у приміщенні Леся Курбаса відбулися збори, на яких широко обговорювалась потреба в заснуванні власного видавництва та театрального музею. Були обрані дві комісії, які втілили в життя ці плани. «Звіт» розповідає про діяльність нового закладу культури у період 1926-1929 рр



Кл.слова:
історія театру -- український театр

   Тип видання:   наукове видання   
9.

Савченко, Я.
П’ятнадцять років театру імені І. В. Франка [Електронний ресурс] / Я. Савченко. - К. : Мистецтво, 1935. - 54 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Дане видання є працею українського радянського поета, літературного критика та публіциста Якова Григоровича Савченко. Воно присвячене п'ятнадцятиріччю одного з найбільших українських театрів — театру ім. І. Франка. Розглядаються актори та режисери, які працювали у театрі за ці роки та вистави, які виносилися на розсуд публіки. Описуються різні періоди формування та розвитку театру на фоні різноманітних суспільно-політичних подій, досягнень соціалістичного будівництва. Матеріал доповнений знімками акторів, інших театральних діячів та сцен з вистав.



Кл.слова:
театральне мистецтво -- історія театру

   Тип видання:   хрестоматія   
10.


Українська народна пісня [Електронний ресурс] / уклад. А. Хвиля. - К. : Держлітвидав, 1935. - 280 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Дана публікація є збіркою народних пісень, присвячених класовій боротьбі (проти панської влади тощо). В даному контексті, ці пісні використані для підтримання революційного духу і прославлення комуністичного ладу. Окрім відомих народних пісень (таких як “Тече річка невеличка”, “Розпрягайте, хлопці, коні”) у збірці присутній україномовний “Інтернаціонал”, а окремий розділ присвячений поезії Тараса Григоровича Шевченка. Деякі з наведених “пролетарських” народних пісень здаються написаними на замовлення під виглядом фольклору (як часто робилося задля популяризації комуністичних ідей).



Кл.слова:
народна творчість -- фольклор -- музика

   Тип видання:   науково-популярне видання   
11.

Наріжний, Симон.
Українська еміґрація [Електронний ресурс] : культурна праця української еміґрації між двома світовими війнами / С. Наріжний. - Прага : [б. в.], 1942. - 608 с.. - (Студії Музею визвольної боротьби України ; т. 1)

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Огляд культурної праці української еміґрацй був задуманий покійним проф. Ол. Лотоцьким ще в 1937 р. Видання такого огляду було в плані Українського Наукового Інституту в Варшаві, одначе не було свого часу здійснене. Перша частина його появляється тепер, як видання Музею Визвольної Боротьби України, реалізоване спільними засобами багатьох учасників. Хронолоґічно огляд культурної діяльности в цій книзі обмежений двадцятиліттям 1919—1938 р. р. Поза ці межі автор виходить лише в небагатьох окремих місцях цієї книги, відкладаючи суцільний огляд 1939-го і дальших років війни на будуче. Автор свідомий багатьох недостач своєї праці, на яку він дивиться лише як на першу більшу спробу, гцо її майбутній історик не в одному змінить і доповнить.



Кл.слова:
українська діаспора -- культурна діяльність -- екзиль -- інтербелум

   Тип видання:   життєпис   
12.

Кошиць, Олександр.
Спогади Олександра Кошиця [Електронний ресурс] / Олександр Кошиць. - Winnipeg : Культура й освіта, 1942. - 659 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


СПОГАДИ ОЛЕКСАНДРА КОШИЦЯ — це в дійсности автобіографія. Над Спогадами Покійний працював довший час, але доривочно. Вже в останні роки звертався Він до них частіше й поширював їх, скорочував, або робив замітки: поширити, скоротити, вставити ... Ці побажання не виконались. Це книга любови до народу й України, яким Автор віддав усе своє життя й свій ґеній. З глибокого пієтизму до великого українського Бояна, ґенія-дириґента, знавця української пісні й старовини, який, в роках 1919-1926 із Республіканською Капелею і потім Українським Національним Хором, у чорні дні історії України відкрив їй двері до найшляхотніших закутин людських істот по всьому культурному світі — в Европі й Південній і Північній Америках. В память незабутніх годин співпраці з Покійним на Вищих Освітніх Курсах та роздумувань над проблемами української культури будучого в роках 1941-1944, коли родилась ідея Осередку, —- Осередок Української Культури й Освіти з радістю передає Його спогади українському громадянству.



Кл.слова:
класична музика -- просвітницька діяльність

   Тип видання:   художня література   
Категорія:    
13.

Теліга, Олена.
Душа на сторожі [Електронний ресурс] : вибір з поезій / Олена Теліга. - Мюнхен : Культура, 1946. - 31 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Вірші, з яких зложена збірка "Душа на сторожі", збережені були одним з революційних друзів Олени Теліги. Вірші ці - відомі зі сторінок журналів - в сукупності творять певного роду підсумок мистецької та ідейної дороги поетки-революціонерки: починаючи з її молодечих поривів за далекими обріями й поступового усвідомлення себе й українського світа в поезії аж до включення в організовані лави української Революції.



Кл.слова:
література -- поезія

   Тип видання:   науково-популярне видання   
14.
 


Донцов, Д.
Московська отрута [Електронний ресурс] / Д. Донцов. - Торонто : Спілка визволення України ; Монтреаль, 1955. - 151 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Майже 40-літня окупація України большевицькою Московщиною, до краю спантеличила політичну думку українську, і над Дніпром, і н Галичині, і на еміграції. Отрута московської пропаганди просякла я усі партійні середовища, від радикально-соціялістичних і "реіюлюційно-дсмократичннх" аж ло націоналістичних. Дійшло до того, що деякі претенденти на "визволителів України" на еміграції, кинули анатему на ідеологію взагалі. Оголосили її, як і світогляд, який небудь взагалі, за річ безпотрібну, ба, навіть шкідливу для визвольно-революційної боротьби. Прихильним оком споглядаючи на кокетуючі з большевюмом соціалізм і т. зв. демократію, ці "визволителі" емігрантські особливо ярилися на все, що стояло впоперек дороги комунізму: на націоналізм, на релігію, на "фашизм", "шовінізм" і т.п.



Кл.слова:
самоідентифікація -- націоналізм -- російський шовінізм

   Тип видання:   художня література   
15.

Франко, І.
Коли ще звірі говорили [Електронний ресурс] : казки / І. Франко. - К. : Молодь, 1956. - 151 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Збірка казок Івана Франка під назвою „Коли ще звірі говорили” перший раз вийшла ще у 1899 р., друге видання з'явилось у 1903 році. До цієї збірки Франко додає передмову, в якій писав: „Оці байки, що зібрані в тій книжечці, то старе народне добро... Вони найбільше відповідають смакові дітей від 6 до 12 літ, заставляють їх сміятися і думати, розбуджують їх цікавість та увагу до явищ природи.” В своїй збірці „Коли ще звірі говорили” Іван Франко вдало використовує художні засоби вживані в народних казках про тварин, зокрема традиційне змалювання рис тварин: зажерливості вовка, хитрості лиса, незграбності ведмедя, упертості осла тощо. Письменник ще більше підкреслив ці характерні особливості тварин, майстерно розкриваючи їх через вчинки або розмови персонажів.



Кл.слова:
українська література -- дитяча література -- проза

   Тип видання:   наукове видання   
16.

Полонська-Василенко, Н.
Запоріжжя XVIII століття та його спадщина [Електронний ресурс] / Н. Полонська-Василенко. - Мюнхен : Дніпрова хвиля, 1965

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1. - 1965. - 397 с.

Т. 1. - 1965. - 397 с.


«Злим гніздом» називав Запоріжжя Петро І, і зовсім зрозуміла радість російського царя та його вельмож, коли на весні 1709 року їм пощастило зруйнувати Січ. Це ж бо був «останній корінь Мазепин" (слова Петра І) - того гетьмана Івана Мазепи, якого запорожці вважали «не батьком, а вітчимом України», а все ж у критичний момент боротьби проти Москви стали на його боці. І не лише витримали до кінця, але й пішли за ним на вигнання, покинувши рідну «Січ-мати», щоб лише не скоритися жорсткому і мстивому переможцеві. Та найголовніше, Москва дуже добре знала, що «мало не всяУкраїна тим «запорозьким духом дихає» (слова Мазепи). Книга вміщує в себе незвично цікаві, а сьогодні, може й унікальні матеріали про останній етап у боротьбі Запоріжжя за його вольності, зібрані й опрацьовані авторкою на основі важливих джерельних матеріалів, що збереглися ще в архівах Києва, Одеси, Дніпропетровська… Більше частина матеріалів друкувалась у роках 1926-1940. Є підстави побоюватися, що ці архівні матеріали загинули у час лихоліття другої світової війни, а може й по ній…



Кл.слова:
Військо запорізьке -- козак -- гетьманство

   Тип видання:   наукове видання   
17.

Смаль-Стоцький, Роман.
Українська мова в совєтській Україні [Електронний ресурс] / Роман Смаль-Стоцький ; Наукове товариство імені Шевченка. - 2-е поширене вид.. - Нью-Йорк ; Торонто ; Сидней ; Париж : В-во Наукового товариства ім. Шевченка в ЗДА, 1969. - 333 с.. - (Бібліотека Українознавства, ч. 28)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


По другій світовій війні Москва негайно посилила свої агентурні установи й розкладову працю для знищення української політичної еміграції та її спротиву, зокрема у нас, в Америці й Канаді. Ці агентури пробують викликати в нашій суспільності цілковитий семантичний хаос. У 1967 році на мовознавчому фронті сталась "блискавична" несподіванка. Москва створила всім мовознавцям, а передусім нам, українцям, другий фронт і розбудовує його в знаряддя обмосковлювання еміграцій та науки вільних народів...



Кл.слова:
русифікація

   Тип видання:   життєпис   
18.

Косач-Кривинюк, Ольга.
Леся Українка [Електронний ресурс] : хронологія життя і творчості / О. Косач-Кривинюк ; Українська вільна академія наук у США. - Нью-Йорк : [б. в.], 1970. - 935 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Наш текст подано за цим виданням. В нашому е-перевиданні пороблено наступні зміни: 1. Підрядкові примітки авторки та редакції [вставлено прямо в текст в квадратних дужках]. 2. Виділено цитати. 3. Переважну частину тексту книги складають листи Лесі Українки. Частину цих листів авторка наводить повністю, частину – у фрагментах, ще деякі листи просто згадує, не цитуючи. Деякі листи Лесі Українки, надруковані в радянських виданнях, були включені в текст книги як додатки під час підготовки її до друку. Оскільки ми подаємо повні тексти усіх листів Лесі Українки у вигляді окремого розділу сайту, ці тексти виключено з книги О.Косач-Кривинюк і замість них проставлено гіперпосилання на відповідні документи з розділу «Листи Лесі Українки». 4. Фотографії, опубліковані в книзі, перенесено в розділ «Галерея».



Кл.слова:
українська література -- видатна особистість

   Тип видання:   науково-популярне видання   
19.


Народ скаже - як зав'яже [Електронний ресурс] : українські народні прислів'я, приказки, загадки / уклад. Н. С. Шумада. - К. : Веселка, 1973. - 273 с.. - (Шкільна бібліотека)

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


У цій книзі вміщені кращі зразки прислів'їв, приказок та загадок українського народу. Створені протягом багатьох століть, аж до наших днів, вони відображають його історію, побут, героїзм, подвиги. Ці золоті зерна народної мудрості служать великій справі виховання ідейно-естетичних смаків народу, особливо дітей.



Кл.слова:
фольклор

   Тип видання:   художня література   
20.

Воннегут, Курт.
Бойня номер п'ять або Хрестовий похід дітей [Електронний ресурс] : роман : пер. з англ. / К. Воннегут. - К. : Дніпро, 1976. - 178 с.. - (Зарубіжна сатира і гумор ; № 7)

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Курт Воннеґут-молодший — один з найвідоміших американських прозаїків. Про нього і його творчість написані солідні наукові монографії і дисертації, маса критичних статей і рецензій, журналісти без кінця зверталися до нього з проханням про інтерв'ю. Головний парадокс художнього методу Воннеґута в тому, що про найкризовіші, найтрагічніші моменти людського життя він розповідає зі сміхом. В його романах ми спостерігаємо смертельну гру в життя, в яку грає людина. Це зіткнення глибокого філософського змісту з зовнішньою карнавальністю створює неповторний воннеґутівський стиль. Невпинний гротеск, сатира і найгіркіша іронія, парадокси, які створюють ефект обманутого очікування, що показують алогізм людських вчинків і повне руйнування стереотипів — усі ці елементи стилістики, словесна гра, які зустрічаються у Воннеґута, не є самоціллю. Дивний, на перший погляд, прийом реагувати сміхом на нерозв'язні проблеми має серйозне підґрунтя. «Найсміливіші жарти виростають з найглибших розчарувань і розпачливих страхів»,— вважає письменник.



Кл.слова:
американська література -- белетристика -- сатира
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського