Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (20)Тематичний інтернет-навігатор (1)Автореферати дисертацій (1375)Реферативна база даних (9078)Книжкові видання та компакт-диски (1604)Журнали та продовжувані видання (19)
Пошуковий запит: (<.>K=ПОХОДЖЕНН$<.>+<.>K=СЛІВ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 287
Представлено документи з 1 до 20
...

   Тип видання:   наукове видання   
1.

Максимович, М. О.
Исторія древней русской словесности [Електронний ресурс] : в 2 кн. / М.О. Максимович. - Кіевъ : Университетская типографія, 1839

Рубрики:


 Джерело інформації

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Кн. 1. - 227с.


У цій праці М. О. Максимовичем вперше було поставлене на наукові підвалини питання про місце української мови серед слов'янських, про її походження і взаємозв'язки з іншими східнослов'янськими мовами. Крім того, тут він класифікує українські діалекти, розрізняючи в малоруському наріччі такі групи говорів (за його термінологією – різності), як києво-переяславську, сіверську, слобожанську і волинсько-подільську, виділяючи серед них як основну і зразкову для української мови києво-переяславську групу, тобто середньонаддніпрянські говори.



Кл.слова:
мова -- діалект -- говір

   Тип видання:   наукове видання   
2.

Житецкий, П.
Очерк звуковой истории малорусского наречия [Електронний ресурс] / П. Житецкий. - Киев : Университетская типографія, 1876. - 376 с.

Рубрики:


 Джерело інформації

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Очерк звуковой истории малорусского наречия можна назвати першою ґрунтовною роботою П. Житецького. Цією працею він започаткував системне вивчення історичної фонетики української мови, здійснивши повний і систематичний опис фонетичної системи на основі давніх писемних пам’яток і живого діалектного мовлення. У цій праці він здійснив спробу з’ясувати походження і статус малоруського наріччя (тобто, української мови) за допомогою історичного методу. У межах свого дослідження Житецький розглядає історію розвитку вокалічної системи української мови, піднімає питання виникнення звука і, виводячи його з давніх о та е, зосереджує увагу на системі українського консонантизму, зупиняючись зокрема на характеристиці явища скупчення приголосних, на той час абсолютно не аналізоване. Важливим є також встановлення стійких тенденцій до рівноваги голосних і приголосних, акцентування наявності компенсаційних відношень між голосними і приголосними звуками. Це була фактично перша в українському мовознавстві праця, в якій звукові явища української мови розглядалися не відокремлено, а у внутрішньому зв’язку й історичній послідовності. Як додаток до своєї праці Житецький подав зразки писемної української мови XIV-XVII ст. і говірок української мови, доповнивши їх окремими характеристиками діалектів. Водночас серед недоліків праці треба назвати дещо застарілі уявлення про індоєвропейську та праслов’янську мови, часткове змішування мовних рівнів, зокрема фонетики й морфології тощо. Попри це концепція Житецького про зв’язок вокалізму й консонантизму зберегла актуальність у порівняльно-історичному мовознавстві ХХ ст., давши поштовх до виділення вокалічного і консонантного типів слов’янських мов, а диференційні фонетичні ознаки української мови, виділені Житецьким, лишаються валідними й досі.



Кл.слова:
мова -- фонетика -- історія

   Тип видання:   словник   
3.


Малорусько-німецький словар [Електронний ресурс] : в 2 т. / уклад. Є. Желеховський. - Л. : Товариство ім. Шевченка, 1886

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1 : (А-О). - 1886. - 608 с.

Т. 2 : (П-Я). - 1886. - 528 с.


«Малорусько-німецький словар» Євгена Ієронімовича Желехівського, завершений у публікації Софроном Недільським, містить понад 64000 слів. До появи українсько-російського словника Б. Грінченка він був найповнішим джерелом української лексики. Укладений переважно на західноукраїнському матеріалі, словник відіграв важливу роль у поширенні нової української мови в Галичині та витіснення з ужитку язичія. У словнику застосовано желехівку, західноукраїнський фонетичний правопис, зумовлений діалектними рисами місцевих говірок. Для філологів широкого профілю, мовознавців, фахівців з української мови, наукових працівників, викладачів, студентів, перекладачів.



Кл.слова:
німецька мова -- переклад

   Тип видання:   словник   
4.

Доманіцький, В. М.
Словарик. Пояснення чужих та не дуже зрозумілих слів [Електронний ресурс] / В. М. Доманіцький. - К. : Друкарня С.А. Борисова, 1906. - 128 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Перший український словник чужомовних слів, що його склав видатний український літературознавець, історик, фольклорист, публіцист, громадсько-політичний діяч Василь Миколайович Доманицький (за тогочасними правописними нормами — Доманіцький). Нині ця книга є цікавою не тільки з погляду тлумачення етранжизмів, але і як багате джерело архаїзмів та віджилих значень чужомовних слів.



Кл.слова:
літературознавство -- чужомовне слово

   Тип видання:   наукове видання   
5.

Сумцов, Н.
Малюнки з життя українського народного слова [Електронний ресурс] / Н. Сумцов. - Харьків : Печатне діло, 1910. - 144 с.

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Дане видання розглядає українську народну словесність: її історію, вплив на художню літературу тощо. Аналізуються завдання тогочасної історії фольклору, зазначаються найголовніші предмети дослідження української народної творчості. Описуються явища кобзарства та байкарства. Наводяться такі приклади давньої української словесності, як весільні пісні, билини, історичні і величальні пісні, приділяється увага їх значенню та походженню.



Кл.слова:
історія фольклору -- українська народна творчість

   Тип видання:   підручник   
6.

Тимченко, Є. К.
Українська граматика [Електронний ресурс] / Є. К. Тимченко. - 2-е вид.. - К. : Друк. Ун-ту св. Володимира Акціонер. т-ва друк. і вид. діла Н. Т. Корчак-Новицького, 1917. - 168 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


«Українська граматика» Є. Тимченка (1866-1948) тричі перевидавалася за життя автора. Книга містила ряд вступних зауважень, де йшлося про предмет граматики і її поділ на частини, про звуки й літери, українську азбуку, категорії слів (частини мови), серед яких, між іншим, виділялися речівники (ймення річеве - іменник), прикметники, числівники, займенники, часівники (дієслова), прислівники, злучники (сполучники), прийменники, вигуки, про будову слів, наголос. Далі було викладено фонетику, морфологію з докладним цілісним оглядом словотворення і словозміни, а в кінці розглянуто правопис. На свій час граматика Є. Тимченка була найповнішим систематичним викладом української граматики, особливо словотвору та фонетики. Щоправда, своїх сучасників вона дивувала тим, що була видана західноукраїнським правописом - «желехівкою», хоч у другому виданні автор вніс у правопис деякі зміни, зокрема, перестав вживати літеру ї після м'яких приголосних.



Кл.слова:
фонетика -- морфологія

   Тип видання:   словник   
7.

Канівець, М.
Російсько-український словник [Електронний ресурс] / М. Канівець. - К. : Книгарня Л. Ідзіковського, 1918. - 32 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Словник цей містить в собі понад 3000 слів і виразів. Всі слова й вирази мають на собі наголоси (ударенія), означені жирним шрифтом. Ті літери, що стоять в дужках (скобках), а також і ті, що стоять над словом означають, що слово вимовляється двояко.



Кл.слова:
українська мова -- переклад

   Тип видання:   монографія   
8.

Сумцов, М. Ф.
Слобожане [Електронний ресурс] : історично-етнографічна розвідка / М. Ф. Сумцов. - Х. : Союз, 1918. - 238 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Дана публікація є монографією українського фольклориста, етнографа, літературознавця та громадського діяча Миколи Федоровича Сумцова. Видання присвячене Слобожанщині і є своєрідним підсумком його багаторічної плідної роботи з історико-географічного вивчення Слобідської України. Це дослідження — спроба вченого першим зробити історичний огляд життя слобожан, починаючи з їхнього походження і закінчуючи розвитком культури, обрядами і звичаями.



Кл.слова:
Слобожанщина -- культура -- обряд -- звичай

   Тип видання:   наукове видання   
9.

Кульбакин, С. М.
Украинский язык [Електронний ресурс] : краткий очерк исторической фонетики и морфологии / С. М. Кульбакин. - Харьков : Печатное дело, 1919. - 104 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Автор послідовно аналізує походження української мови, її місце серед інших слов'янських мов, досліджує фонетику та морфологію.



Кл.слова:
мова -- фонетика -- морфологія

   Тип видання:   навчальний посібник   
10.

Zamenhof, L. L.
Інтернаціональний язик есперанто. Internatio lingvo. Граматика, формація до творення слів і 50 лєкцій [Електронний ресурс] / L. L. Zamenhof. - New York : Видання "Голосу правди", 1921. - 92 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ




Кл.слова:
міжнародна мова -- штучна мова

   Тип видання:   науково-популярне видання   
11.

Ємець, В.
Кобза та кобзарі [Електронний ресурс] / В. Ємець. - Берлін : Украинское слово, 1923. -

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книжка розповідає про походження й побутування українського національного інструменту — кобзи, про життя відомих кобзарів старих часів, про кобзаряькі братства та їх діяльність, а також про відродження й удосконалення кобзи. В кінці додається список літератури про кобзарські думи й кобзарів. Книжка рассказывает про происхождение и современность украинского национального инструмента - кобзы, про жизнь известных кобзарей старых времен, про кобзарскте братства и их деятельность, а так же про возрождение и усовершенствование кобзы. В конце приложен список литературы про кобзарские думы и кобзарей. Здавалося, що зі збільшенням рядів української національно свідомої інтелігенції становище сліпих кобзарів покращав, здавалося, що вона так люблячи кобзарів прийде Тм на поміч, бодай в найтящі хвилі їхнього життя, але, на великий жаль, за винятком окремих осіб загал інтелігенції був до того байдужний, принаймні так було в недалекім минулім. Найкраще се підтверджує отсей невеликий уривок про одного талановитого, не так давно померлого, молодого кобзаря.



Кл.слова:
Російська імперія -- сучасна історія -- українська література

   Тип видання:   довідник   
12.

Пещанський, В.
Давні килими України [Електронний ресурс] : : з 20 рис. і 9 знімками / В. Пещанський. - Л. : Діло, 1925. - 76 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Книга присвячена дослідженню такого предмету побуту, як давній український килим. Розглядається походження українського килимарства, види килимів в Україні, техніка виготовлення та їх орнамент, процес фарбування у гуцулів, галицькі вироби та спроби відродження давнього українського килимарства. Книга містить тематичні ілюстрації — малюнки та знімки.



Кл.слова:
килимарство -- предмет побуту

   Тип видання:   словник   
13.


Російсько-український словник правничої мови (понад 67. 000 слів) [Електронний ресурс] / ред. А. Ю. Кримський ; Українська академія наук. - Київ : [б. в.], 1926. - 322 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:
  
  

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


На засіданнях 22-24 березня 1919 р. визнано було, що треба дати не вузьку спеціяльну збірку термінів, а такий російсько-український правничий словник, до якого увійшли-б відповідні властивостям українського права й мови-по змозі всі найпотрібніші для біжучої щоденної праці правника-практика слова, терміни та вирази; а тому такий словник повинен містити в собі не самі-но суто-правничі терміни з паростів права кримінального, цивільного, фінансового й слова так званого вищого розуміння, та по змозі всі ті слова та вирази, які потрібні правникові в його щоденній праці при складанні різного роду правничих актів, при виголошенні промов на суді, при судовому та адміністраційному діловодстві, листуванні й т. и., нехай би читач правничого словника таким чином мав змогу завдовольнити цю свою потребу, не звертаючися ще й до инших, „нетермінологічних“ російсько-українських словників.



Кл.слова:
право

   Тип видання:   наукове видання   
14.
 


Сосенко, К.
Культурно-історична постать Староукраїнських Свят Різдва і Щедрого Вечора [Електронний ресурс] / К. Сосенко. - Л. : [б. в.], 1928. - 349 с.

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Дана праця етнолога та священника Ксенофонта Сосенка присвячена аналізу таких давньоукраїнських свят, як Різдво та Щедрий Вечір. Розглядається походження української культури загалом та вплив на неї інших народів світу. Визначається походження свят, їх символіка, релігійна сторона (християнська та язичницька), головні образи, учасники святкування. Досліджуються колядки, щедрівки та їх іноземні аналогії.



Кл.слова:
обряд -- християнство -- православ'я

   Тип видання:   словник   
15.

Голоскевич, Г.
Правописний словник [Електронний ресурс] : за нормами Українського правопису Всеукраїнської Академії Наук / Г. Голоскевич. - Х. : [б. в.], 1929. - 628 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Український правописний словник погоджений з повним правописом, що виробила Державна Правописна Комісія і затвердив Народній Комісар Освіти (6.ІХ.1928 р.). До цього словника ввійшов словник-показник (біля п’яти тисячі слів), що я уклав, з доручення пленуму Правописної Комісії, до «Українського Правопису». Проти попередніх видань мого правописного словника (перше видання 1914 р., Петроград, шосте – 1926 р., Київ. ДВУ) це видання набагато поширене й перероблене; в йому подано близько 40-а тисяч слів; коло відмінюваних слів зазначено важкі щодо правопису форми, в сумнівних випадках показано при словах керування, до реєстру слів заведено поширеніші як українські, так і чужомовні власні ймення, прізвища, географічні назви.



Кл.слова:
слово -- правопис

   Тип видання:   словник   
16.


Історичний словник українського язика [Електронний ресурс] : у 3 т. / уклад. Е. Тимченко, Е. Волошин, К. Лазаревська, Т. Петренко. - Х.-К. : Державне вид-во України, 1930-1932

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1. А - Ж : Зошит 1 : А-Г. - 1930. - 548 с.

Т. 1. А - Ж : Зошит 2 : Г-Ж. - 1932. - 422 с.


Незавершений Історичний словник української мови Є. Тимченка охопив понад 10000 слів книжної української мови з XIV по XVIII ст. Словник побудований на матеріалі бл. 400 пам’яток староукраїнської писемності. Для філологів широкого профілю, мовознавців, палеографів, фахівців з історії української мови, викладачів, студентів та ін.



Кл.слова:
українська мова -- лінгвістика -- тлумачення

   Тип видання:   зб. статей   
17.


Національні меншості Радянської України [Електронний ресурс] : зб. нацменознавства / за ред. А. М. Лободи. - К. : Всеукр. акад. наук, 1931

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Кн. 2 : Баранніков О. П. Українські цигани. - 1931. - 60 с.


Ця праця присвячена дослідженню такої української національної меншини, як цигани. Розповідається про їх територіальне походження (висуваються різні теорії), суспільний устрій, ставлення інших країн до цього народу, промисли, якими займаються цигани, описується їхній спосіб життя. Є розповідь маріупольського цигана (двома мовами — циганською та українською), також народні пісні (теж двома мовами). В кінці міститься коротке резюме матеріалу німецькою мовою.



Кл.слова:
самоідентифікація -- етнос

   Тип видання:   словник   
18.

Огієнко, І.
Словник місцевих слів, у літературній мові не вживаних [Електронний ресурс] / І. Огієнко. - Л. : Друкарня ОО. Василіян у Жовкві, 1934. - 155 с.. - (Рідне писання)

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Видання в свій час мало на меті стабілізувати українську літературну мову та звести її до єдиного зразку. Містить перелік літературних слів та їх невірних відповідників.



Кл.слова:
говірка

   Тип видання:   словник   
19.

Ilnytzkyj-Zankowytsch, Johann.
Deutsches und ukrainisches fliegerworterbuch [Electronic resource] : ungefiihr 40 000 Stichworter іn beiden Теіlеn / J. Ilnytzkyj-Zankowytsch. - Berlin : Verlag Bernard & Graefe, 1939. - 219 S.
Переклад назви: Німецько-український військовий словник: близько 40000 слів в обидвох частинах

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Das vorliegende Deutsch-ukrainische und Ukrainischdeutsche Fliegerorterbuch ist das erste аиі diesem Gebiet. Ев erganzt die wertyolle Reihe y()Jl ukrainischen terminologischen Worterbiichern (wie z. В. chemisches, mathematisches, astronomisches, geologisches, technisches, iuristisches, politisches и. а.), die nach dem Weltkriege 1914-1918 durch die Ukrainische Akademie der vVissenschaften in КУііУ herausgegeben ,yurden. Der deutsche ТеіІ des Wer'kes stiitzt sich auf zahlreiche deutsche Fliegerliteratur, der ukrainische аиІ das "Russisch- ukrainische Militarworterbucll" уоп 8. и. О. Jakubski) (Ukrainischer 8taatsyerlag 1928) sowie аиІ das "Deutsche und ukrainische Militarworterbuch" уоп Ilnytzkyj-Zankowytsch) (Berlin, Bernard & Graefe, 1939).



Кл.слова:
переклад -- німецька мова

   Тип видання:   словник   
20.

Ilnytzkyj-Zankowytsch, Johann.
Deutsches und ukrainisches fliegerworterbuch [Electronic resource] : ungefiihr 20 000 Stichworter іn beiden Теіlеn / J. Ilnytzkyj-Zankowytsch. - Berlin : Verlag Bernard & Graefe, 1939. - 528 S.
Переклад назви: Німецько-український летунський словник: близько 20000 слів в обидвох частинах

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Das vorliegende Deutsch-ukrainische und Ukrainischdeutsche Fliegerorterbuch ist das erste аиі diesem Gebiet. Ев erganzt die wertyolle Reihe y()Jl ukrainischen terminologischen Worterbiichern (wie z. В. chemisches, mathematisches, astronomisches, geologisches, technisches, iuristisches, politisches и. а.), die nach dem Weltkriege 1914-1918 durch die Ukrainische Akademie der vVissenschaften in КУііУ herausgegeben ,yurden. Der deutsche ТеіІ des Wer'kes stiitzt sich auf zahlreiche deutsche Fliegerliteratur, der ukrainische аиІ das "Russisch- ukrainische Militarworterbucll" уоп 8. и. О. Jakubski) (Ukrainischer 8taatsyerlag 1928) sowie аиІ das "Deutsche und ukrainische Militarworterbuch" уоп Ilnytzkyj-Zankowytsch) (Berlin, Bernard & Graefe, 1939).



Кл.слова:
авіаційна термінологія -- німецька мова
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського