Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж73171/2017/13<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Актуальні проблеми філології та перекладознавства
: зб. наук. пр..- Хмельницький

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Бойко Ю. П. Синкретизм у системі складнопідрядних речень сучасної англійської мови. - C. 3-6.
  4. Головацька Ю. Б. Локалізація як засіб збереження емоційної експресії рекламного повідомлення при перекладі. - C. 7-11.
  5. Грех О. В., Добровольська С. Р. Іншомовна підготовка в середній школі у Польщі та Україні. - C. 11-16.
  6. Дмитрошкін Д. Е. Компоненти та моделі основоскладання в сучасній спортивній термінології. - C. 16-20.
  7. Долинський Є. В. Поняття та компоненти готовності майбутніх перекладачів до професійної діяльності в інформаційно-освітньому середовищі університету. - C. 21-25.
  8. Дорофєєва О. М. Концептуальна метафора у сучасному англомовному політичному дискурсі. - C. 26-30.
  9. Ємець О. В. Принципи лінгвістичного аналізу у навчанні художнього перекладу. - C. 30-33.
  10. Іванців О. В. Співвідношення понять "стратегія" і "тактика" в лінгвістиці. - C. 34-37.
  11. Ігнатів Н. Є. Творчість Світлани Алексієвич як відображення духовного досвіду письменниці. - C. 37-41.
  12. Крамар В. Б. Центральний конфлікт і конфлікт "невидимий" у романі "Історія світу у десяти з половиною розділах" Дж. Барнса. - C. 42-44.
  13. Куца О. І. Термінологічні скорочення у сфері енергетики та шляхи їх відтворення засобами цільової мови. - C. 45-48.
  14. Mahdyuk O. V. Applied linguistics in the course of language teaching process. - C. 49-53.
  15. Мацюк О. О. Формування комунікативної компетенції у майбутніх перекладачів засобами інформаційно-комунікаційних технологій. - C. 53-58.
  16. Мітягіна С. С. У пошуках прототипу головного героя роману Етель Войнич "Овід": родинно-побутова версія виникнення образу Артура Бертона. - C. 58-63.
  17. Моцна Л. С. Метафоризація заголовку твору мистецтва: когнітивний аспект. - C. 63-68.
  18. Панченко В. В. Поняття інтертекстуальності в літературознавстві і перекладі. - C. 69-72.
  19. Пєшкова Т. В. Комунікативні структури німецькомовного критичного дискурсу. - C. 72-77.
  20. Сєргєєва О. В. Функції мультимедійних засобів у професійній підготовці перекладачів. - C. 78-82.
  21. Смольницька О. О. Порівняння спільних мотивів у вибраних шотландських баладах і малому жанрі пісенного фольклору: проблеми поетичного перекладу. - C. 82-88.
  22. Ткачук О. П. Мультикультурна ідентичність Джозефа Конрада в критичних рефлексіях ХХ століття: Pro Et Contra. - C. 89-94.
  23. Цепенюк Т. О. Відтворення алюзій в українських перекладах англомовної художньої прози. - C. 94-100.
  24. Flajšarová P. Understanding Britishness through the Mersey Poets. - C. 100-105.
2017
Вип. 13
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського