Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж72786:С.9/2015/12<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М. П. Драгоманова
: зб. наук. пр..- Київ. Серія 9, Сучасні тенденції розвитку мов

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Алексєєва О. М. Специфіка антропонімів у комп’ютерному дискурсі. - C. 3-9.
  4. Бочарова І. В., Червінська Л. М. Геортоніми-мультитемпори як база утворення партитивних геортонімі. - C. 10-17.
  5. Брык М. М. Восточные мотивы в творчестве русскоязычного писателя тюркского происхождения. - C. 17-22.
  6. Верьовкін В. В. Когнітивна інтерпретація найменувань концепту війна у давньогрецькій і латинській мовах. - C. 22-30.
  7. Гонта І. А. Ад’єктивні композити англійської мови з метафоричним значенням та проблема їх перекладу. - C. 31-35.
  8. Григораш А. М. Співвідношення нейтральних та емоційно забарвлених фразеологічних одиниць в українському біографічному романі (на матеріалі книги В. В. Врублевської "Шарітка з рунгу”). - C. 35-40.
  9. Діомідова О. Ю. Семіотичний та риторичний напрями в теорії комунікації. - C. 40-45.
  10. Дмитриева Ю. Л. Содержательные формы концепта ’мировое дерево’ в русской лингвокультуре (на материале произведений С. Есенина и Н. Клюева). - C. 45-50.
  11. Довгань О. В. Лінійність і нелінійність абсурдного смислу в художніх текстах. - C. 51-58.
  12. Задорожний В. Б. Наголос як словотвірний чинник. - C. 58-63.
  13. Зайцева М. О. Актуалізація концепту здивування (на прикладі творів С. Моема). - C. 63-72.
  14. Иванова К. А. Способы подачи информации в заголовках русскоязычных информационно-аналитических интернет-статей политического дискурса Украины. - C. 72-78.
  15. Іванова І. Б. Українська протореклама: витоки, сутність і форми. - C. 78-82.
  16. Кантур К. А. Основоположники сравнительно-исторического метода: А. Х. Востоков. - C. 82-90.
  17. Капніна Г. І. Проблема фразеологічної еквівалентності у перекладі (на матеріалі оригіналу та перекладу українською мовою роману Е. М. Ремарка "На західному фронті без змін”). - C. 90-96.
  18. Карпенко У. А. "Душа слова” в дихотомии свет-божество. - C. 96-100.
  19. Козлова О. С. Порушення максим принципу спілкування через негативні емоції. - C. 100-105.
  20. Колодько Д. А. Меронимия: к вопросу о терминологии. - C. 105-109.
  21. Кравцова Ю. В. Проблемы и перспективы исследования языковой личности писателя. - C. 109-116.
  22. Крокіс А. М. Семантико-синтаксична домінанта Гомілій Івана Золотоустого. - C. 116-122.
  23. Кувшинова Н. М. Особенности произношения немецких гласных звуков по сравнению с русскими. - C. 122-127.
  24. Маштакова Н. В. Класифікація прислів’їв із семантикою прикмет німецької, англійської, української та російської мов як мовленнєвих актів. - C. 128-136.
  25. Ніколаєнко Л. І. Портретизація жалості у російській мовній картині світу. - C. 137-146.
  26. Орёл А. С. Камер-юнкер словаря: о поэтическом языке Владимира Глущенко. - C. 146-153.
  27. Павлова И. В. Зооморфные фантастические образы в аспекте теории фреймов. - C. 154-161.
  28. Романова Н. В. Семантика schweigen у міжособистісних стосунках (на матеріалі роману Р. Їргля "Die stille”). - C. 161-166.
  29. Ткаченко Ю. В. Прислівник як засіб вираження градуальних значеь дієслів на синтагматичному рівні. - C. 166-174.
  30. Шевченко М. Ю., Середа В. В. Логіко-структурні та стилістичні особливості текстів-міркувань в англійській мові. - C. 174-180.
2015
Вип. 12
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського