Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж69219:Герм.філол./2014/708-709<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Науковий вісник Чернівецького університету
: зб. наук. пр..- Чернівці. Германська філологія

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Семен Г. Незгасна зоря професора Огуя О. Д.. - C. 3-5.
  4. Агапій А. Системні семантичні відношення в лексико-семантичній групі дієслів мовлення сучасної німецької мови. - C. 6-9.
  5. Аузяк Г. Семантична сполучуваність прикметників з іменниками в сучасній німецькій мові. - C. 10-13.
  6. Бабелюк О. Постмодерністський іронічний стиль письма: семіологічні фактори текстотворення. - C. 14-18.
  7. Баглай О. Функціональний спосіб перекладу вокальних та віршованих творів. - C. 19-22.
  8. Білецька О. Графеми як конститутивні одиниці графічних iновацій і принципи їх класифікації. - C. 23-28.
  9. Бурдейна О. Концепт insularity як складник британської концептуальної системи. - C. 29-32.
  10. Бялик В. Експресивна метафора як засіб формування значення англійських неологізмів. - C. 33-36.
  11. Венкель О. Особливості репрезентації англомовних епонімічних медичних термінологічних одиниць українською мовою. - C. 37-41.
  12. Гладкоскок Л. Сполучуваність прикметників зі значенням "темний" у моделі (прикметник) + (прикметник) (на матеріалі сучасної англійської мови). - C. 42-45.
  13. Головацька Н. Лексико-семантичні групи давньоанглійських сенсорних дієслів. - C. 46-52.
  14. Дерябіна А. Словотвірно-структурні особливості юридичних термінів сучасної німецької мови. - C. 53-56.
  15. Дзюбіна О. Абревіатури в семантико-тематичних групах неологізмів сучасної англійської мови. - C. 57-60.
  16. Дребет Г. Особливості вживання фразеологічних одиниць із тематичним змістом у сучасній німецькомовній пресі. - C. 61-68.
  17. Євчук А. Особливості вживання полісемантичних фразеологізмів у німецькій пресі (на прикладі трьохзначних фразеологізмів). - C. 69-73.
  18. Єсипенко Н. Концептуальні основи художнього тексту. - C. 74-77.
  19. Задорожна І. Німецькомовні фразеологічні одиниці з компонентами іменниками "spaß", "gnade" та "freude" (оцінний, емотивно-експресивний та функціонально-стилістичний аспекти значення). - C. 78-81.
  20. Заньковська Г. Методи концептуального аналізу у сучасній когнітивній лінгвістиці. - C. 82-85.
  21. Карп М. Інтегральний потенціал когезії та когерентності у структурно-смисловій організації британського художнього тексту. - C. 86-89.
  22. Коляса О. Ігровий механізм творення ігрового абсурду в постмодерністському художньому тексті. - C. 90-94.
  23. Лабінська Б. Семантичні модифікації німецьких фразеологічних одиниць на позначення фізичного стану людини. - C. 95-98.
  24. Лех О. Лексична сполучуваність параметричних прикметників сучасної німецької мови. - C. 99-102.
  25. Моцок О. Кількісний аналіз функціонування фразеологічних одиниць в американській белетристиці (на матеріалі творів Ф. С. Фіцджеральда). - C. 103-106.
  26. Негрич Н. Індивідуально-авторське наповнення фразеологізмів у художньому тексті. - C. 107-110.
  27. Нечитайло І. Методичні основи типології семантики праслов’янських діалектизмів. - C. 111-115.
  28. Никитченко Е. Способи оказіонального словотворення в англомовному постмодерністському художньому тексті. - C. 116-119.
  29. Пахолюк І. Полісемія серед фразеологічних одиниць зі словниковою позначкою "розм. фам." (на матеріалі німецької мови). - C. 120-123.
  30. Петращук І. Звукосимволічні особливості зоонімів за словниковими дефініціями. - C. 124-126.
  31. Попович Т. Методичний алгоритм дослідження актуалізації емоційного концепту страх (на матеріалі сучасного американського художнього дискурсу). - C. 127-129.
  32. Прокопюк Н. Ввідні компоненти як ознака гендерної диференціації індивідуального стилю автора.
  33. Старченко О. Метафоризація як спосіб термінотворення в термінології виборчого процесу й виборчих процедур англійської мови. - C. 133-138.
  34. Сунько Н. Претексти як алюзивні денотати першого рівня в англомовному газетному заголовку. - C. 139-143.
  35. Ткачівська М. Емоційне розкріпачення і вербальна агресія (на прикладах пейоративної лексики на позначення чоловіка). - C. 144-149.
  36. Тулюлюк К. Функціонування сенсорної лексики в авторському мовленні чоловіків-письменників. - C. 150-153.
  37. Федорова А. Про джерела лексем зі значенням ‘(кровна) помста’ у германських, слов’янських та іранських мовах (історико-семасіологічний етюд). - C. 154-159.
  38. Худик К. Зоонімія та міфонімія як сектор ономастичного простору англійської народної казки. - C. 160-163.
  39. Царук О. Фразеологізація як засіб формування науково-технічного терміна (на основі англійських термінів нафтогазової промисловості). - C. 164-167.
  40. Януш Х. Лексико-семантична репрезентація концепту "heimweh" в німецькій мові. - C. 168-172.
2014
Вип. 708-709
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського