Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж74496/2016/1<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Стиль і переклад
: зб. наук. пр..- Київ
Stilʹ ì pereklad

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Solomarska O. Les nouvelles de Tarass Chevtchenko dans le cadre de la litterature europeenne. - C. 10-28.
  4. Charaudeau P. Іdentité linguistique, identité culturelle: une relation paradoxale. - C. 28-66.
  5. Cherednychenko O. Le discours identitaire en Ukraine apres Maїdan. - C. 66-79.
  6. Chumak N. A. Spanglish in the World of Globalisation. - C. 80-90.
  7. Smouchtchynska I. La sémantique, la poétique et la traductibilité des archaïsmes. - C. 91-125.
  8. Tchystiak D. O. Symbolisme phonétique dans le premier théâtre de Maurice Maeterlinck. - C. 125-142.
  9. Cherniyenko G. De "l'Indigo" de Gérard de Cortanze à l'anthropologie structurale de Claude Lévi-Stauss. - C. 143-152.
  10. Tchaikivska G. S. Particularités de l'emploi de la structure architechtonique dans le style d'auteur de Voltaire. - C. 152-162.
  11. Stoyanova I. D. Person's Disharmonious Image of the World in the Discourse of Anti-utopia. - C. 162-173.
  12. Pereplotchykova S. E. Ο παραλληλισμος ως τροπος οργανωσης του λογοτεχνικου κειμενου στο μυθιστορημα της Ρ. Γαλανακης "Η ακρα ταπεινωση". - C. 174-188.
  13. Vasik Yu. A. Political Speech: Rhythm and Rhetoric. - C. 188-198.
  14. Wronska O. M. Вербальные средства воздействия на реципиентов в текстах современных рэп-исполнителей (на материале испанского, английского и французского языков). - C. 198-210.
  15. Karaban V. I., Rudnytska N. M. Political correctnes in ukrainian-english translation: the use of gender-neutral words. - C. 211-219.
  16. Andrienko T. P. Lost and Found in Translation: Translation Strategies for Representing the Author's Individual Style in Belles-lettres. - C. 220-230.
  17. Spitsyna V. Ye. Phylosophical Symbol in Hannah Arendt's Works: Translation Particularities. - C. 231-242.
  18. Karaban V. I., Karaban A. V. А ukrainian-english translation glossary of politically correct gender-neutral lexis. - C. 243-260.
  19. Лопатанова С. С. Особливості перекладу французьких термінів морської портової індустрії українською мовою. - C. 261-278.
  20. Kotsiubynsky M. De la profondeur: Nuages.Fatigue. Solitaire. Sommeil (traduit par Galyna Сhernyienko). - C. 279-282.
  21. Kotsiubynsky M. Sull'isola (tradotto da Salvatore Del Gaudio). - C. 282-302.
  22. Rembou A. Переклад вибраних поезій (переклад Крушинської О.). - C. 302-307.
  23. Галеано Е. Я випав з цього світу і тепер не знаю, як туди знову потрапити (переклад та вступний коментар Верби Г.Г.). - C. 307-312.
  24. Бассет Д. Фотографія. Історія з Нігерії, переказана Дженніфер Бассет (переклад Поліщук О.). - C. 313-315.
  25. Рекс ("Маленький Ніколя" Рене Госінні, Жан-Жак Семпе) (переклад Поліщук О.). - C. 315-318.
  26. Міа Коуту Терра сомнамбула (уривок) (переклад Вронської О. М.). - C. 319-323.
  27. Sharko O. B. Ленгстон Г'юз та Василь Симоненко. Вірші (переклад Шарко О.). - C. 324-326.
  28. Verba G. Peculiaridades de las palabras compuestas en español y en ucraniano (análisis comparado) (del libro G.Verba "Curso de lexicología comparada del español y ucraniano"). - C. 327-334.
  29. Мегела І. П. Відгук офіційного опонента на докторську дисертацію Маценки С.П. "Полісемантика і структура діалогу літератури з музикою в німецькомовному романі ХХ століття" (спеціальність 10.01.04 – література зарубіжних країн, 10.01.06 – теорія літератури). - C. 335-347.
  30. Solomarska O. O. Avis critique sur le manuel de I. Smouchtchynska "Lexicologie française". - C. 348-351.
2016
Вип. 1 (3)
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського