Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж70660/2013/16/6<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Мова і культура
: наук. журн..- Київ

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Психологія мови і культури

  4. Шкіцька І. Інтенційний вимір маніпулятивного дискурсу позитиву. - C. 5-12.
  5. Мова сучасного мистецтва

  6. Семьян Т. Визуальный язык текстов современной литературы. - C. 13-19.
  7. Коваленко Е. Интерпретация театрального текста. "Баядерка" Л. Минкуса в национальной опере Украины. - C. 20-27.
  8. Лінгвокультурологічна інтерпретація тексту

  9. Мороз О. Концепт "рідна мова" у художньому дискурсі Дмитра Павличка. - C. 28-35.
  10. Семак Л. Контекстуальна синоніміка в романі Галини Пагутяк "Урізька готика". - C. 35-42.
  11. Дворянчикова С. Роль имен собственных в модели комического, высмеивающего несовершенства. - C. 43-49.
  12. Бурмакина Н. Моделирование концепта "Красота" средствами семантической сети в художественных текстах исторической языковой личности. - C. 49-56.
  13. Купчишина Ю. Очуднення у просторово-темпоральній структурі тексту (на матеріалі науково-фантастичної прози Р. Бредбері та Д. Адамса). - C. 56-62.
  14. Ваврінчік Р. Англіганська проповідь: структуризація та проблематика. - C. 62-69.
  15. Гоменюк О. Специфіка лінгвоментальних величин зі сфери фауни і флори у творах для дітей Є. Гуцала. - C. 70-75.
  16. Куварова Е. Апеллятив в составе эпистолярного вокатива. - C. 75-82.
  17. Левенець О. Семантика прислівників "швидко”, "бистро”, "скоро” в діалектних текстах (на матеріалі українських східнослобожанських говірок). - C. 82-87.
  18. Мишина О. Лексические средства создания комического в англоязычном видеовербальном тексте. - C. 88-95.
  19. Русенко Т. Одоративные номинации как значимые элементы структуры художественного текста (на материале рассказа А. П. Чехова "На гвозде" и рассказа И. А. Бунина "Генрих"). - C. 95-100.
  20. Синенко Е. Мотивация выбора наименования для объектов культового назначения. - C. 100-104.
  21. Тсомпаніс М. Мікрополе "побут” як складова ЛСП "чужина” у творах Овідія періоду заслання. - C. 104-112.
  22. Щепанська Х. Соціокультурні виміри слово-образу серця в українській поезії першої половини ХІХ століття. - C. 112-118.
  23. Міжкультурна комунікація

  24. Сидоренко А. С. Полифония культурно-маркированных лексических единиц в художественном тексте (на материале сборника рассказов Дж. Джойса "Дублинцы"). - C. 119-125.
  25. Клименко О. Культурний компонент семантики кольору в індивідуально-авторській картині світу. - C. 125-130.
  26. Національні мови і культури в їх специфіці та взаємодії

  27. Глушак Д. Фонетическая адаптация заимствований в русском языке первой половины XVII века (на материале Вестей-Курантов 1600-1644 гг.). - C. 131-137.
  28. Андрущенко О. Новітні генеративні теорії у діахронних дослідженнях інформаційної структури речення. - C. 138-145.
  29. Солтівська Я. Символ як структурний компонент значення фразеологічної одиниці (лінгвокультурологічний аспект). - C. 145-151.
  30. Циганкова З. Неологізми-запозичення в романах постфеміністичного жанру. - C. 151-156.
  31. Плоткіна М. Підхід до виділення парадигми складного речення в англістиці. - C. 156-161.
  32. Малоха М. К проблеме номинации растений в славянских языках: Taraxacum dens-leonis Desf. - C. 162-168.
  33. Вільчинська Т. Фразеологічні одиниці біблійного походження в українській мові: національно-культурний та структурно-семантичний аспекти. - C. 168-172.
  34. Завальнюк Л. Фоностилістична оцінка німецької розмовної мови: віковий аспект. - C. 173-178.
  35. Івашків-Ващук О. Лексична організація тексту ідилій Теокріта (на матеріалі II, XIV і XV ідилій). - C. 179-186.
  36. Кеба О. Природа функциональной взаимосвязи между переднеязыковым вибрантом и его альтернативными формами. - C. 186-193.
  37. Несина І. Особливості адаптації китайських запозичень зі сфери мистецтва в українській мові. - C. 193-197.
  38. Сейдаметова Н. Особенности ономасиологической структуры названий растений в крымскотатарском языке. - C. 198-204.
  39. Подолина О. Тематизирующая функция именных терминологических словосочетаний (ТС) в структуре учебного текста (на материале финансово-кредитного подъязыка). - C. 204-208.
  40. Туришева О. Лінгвостилістична та функціональна характеристика ряду стилістичних синонімів з домінантою lieben (на матеріалі роману Г. Ґ. Конзаліка "Людина-землетрус"). - C. 209-214.
  41. Мова і засоби масової комунікації

  42. Названова И., Трач А. Стишки-пирожки как новый интернет-феномен. - C. 215-221.
  43. Кравець Т. Cтереотипи зовнішності чоловіка в українській мовній картині світу: ґендерний фактор (на матеріалі мас-медійних текстів). - C. 221-228.
  44. Павлова Е. Лексико-семантические трансформации в текстах объявлений о вакансии. - C. 228-235.
  45. Художня література в контексті культури

  46. Бовсунівська Т. Вплив Е. Панофського і Н. Гудмена на формування теорії екфразису В. Т. Мітчелла. - C. 236-243.
  47. Петрова Н. Модификация функции героя и жанровой формы в авантюрном романе ХХ века ("Ким" Р. Киплинга и "Чужак в чужой стране" Р. Хайнлайна). - C. 243-249.
  48. Сейбель Н. Полилингвизм романа Уве Йонзона "Предположения об Ахиме". - C. 250-255.
  49. Потыраньска А. Ищу опасное и властное, слиянье всех дорог – перекресток как демоническое место (на материале избранных стихотворений Зинаиды Гиппиус). - C. 256-260.
  50. Сергеева В. Чудо как приём и предмет изображения (на примере русской литературной сказки XIX века). - C. 260-266.
  51. Рубинская Е. Музыкальность как способ субъективизации прозы (на материале рассказа В. Вулф "Струнный квартет"). - C. 267-271.
  52. Сюй Ліша Хутірська філософія та її художня трансформація у малій прозі Пантелеймона Куліша. - C. 272-279.
  53. Бартіш С. Формування німецької лірики для дітей в епоху Просвітництва (на матеріалі збірки Крістіана Фелікса Вайсе "Пісні для дітей"). - C. 279-285.
  54. Нестер Л. Текст моди у романі Томаса Манна "Будденброки". - C. 286-292.
  55. Soloschenko V. Author’s style as a means of the writer’s life vision reflection (on the basis of the novel "Pianist" by Elfriede Jelinek). - C. 292-295.
  56. Падар Ю. Ціннісна картина світу в "Щоденнику" Є. Чикаленка. - C. 296-300.
  57. Єфименко В. Переосмислення традиційних міфологічних сюжетів у творах сучасних авторів. - C. 300-305.
  58. Кириченко С. Этические принципы художника-творца в рассказах С. А. Колбасьева (С. Колбасьев и Н. Гумилёв). - C. 305-311.
  59. Попова А. Коммуникативные аспекты проповедей митрополита Филарета (Дроздова). - C. 312-316.
  60. Старостенко Т. Хронотопическая структура романа Джорджа Р. Р. Мартина "Игра престолов". - C. 316-324.
  61. Чеснок И. Эволюция нарративной организации текста в белорусском романе ХХ в. (на примерах произведений Максима Горецкого, Кузьмы Черного, Виктора Козько). - C. 324-331.
  62. Білик Н. Специфіка інтермедіальності роману М. Продановича "Сад у Венеції": семантичний аспект. - C. 332-336.
  63. Цыбакова С. Мотив дороги к храму в романе-фантасмагории Анатоля Боровского "Искушение" ("Дамова на спакусу"). - C. 337-342.
  64. Теорія і практика перекладу

  65. Южакова О. Проблеми перекладання технічної термінної лексики на сучасному етапі. - C. 343-350.
  66. Чурута О. Предпереводческий анализ поликультурного текста. - C. 350-357.
  67. Ангерчік Є. Відтворення елементів розмовно-побутового стилю у художньому перекладі твору Івана Франка "Ріпник". - C. 358-364.
  68. Даниліна С. Пекельна пародія роману паланіка "Прокляті" у перекладах. - C. 365-372.
  69. Роляк И. К вопросу об обучении переводу текстов из области делового общения с польского на русский язык на продвинутом уровне владения языком. - C. 372-377.
  70. Культурологічний підхід до викладання мови і літератури

  71. Богатырёв А., Богатырёва О., Тихомирова А. Баланс интерпретационного и демонстрационного подходов в обучении стандартам социально приемлемого профессионального общения (на материале германских языков в сопоставлении с русским). - C. 378-388.
  72. Кобзева Н., Глухий Я. Внеаудиторные занятия как инструмент развития поликультурной коммуникации студентов неязыкового вуза. - C. 388-392.
  73. Соколова Л., Гараева М., Федорова Л. О педагогическом профессионализме. - C. 392-397.
  74. Юрова І. Олімпіада з української мови у структурі оцінювання рівня знань студентів. - C. 398-402.
2013
Вип. 16
т. 6 (168)
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського