Наукова періодика України | Вісник Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького | ||
Литвин І. М. Фонетичний аспект перекладу / І. М. Литвин // Вісник Черкаського університету. Серія : Філологічні науки. - 2015. - Вип. 7. - С. 71-77. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/VchuF_2015_7_14 Розглянуто фонетичний аспект перекладу, а саме, проблему перекладацьких трансформацій на фонографічному рівні, які застосовуються для передачі власних назв: антропонімів, топонімів, ергонімів, прагматонімів тощо. Теоретичним підгрунтям роботи є визначення трансформацій (як перетворень, модифікації форми, або змісту і форми, з метою збереження відповідності комунікативного впливу на адресатів оригіналу й перекладного тексту) та їх класифікація, запропоновані О. Селівановою. Розглянуто формальні трансформації на фонографічному рівні в перекладі. Проаналізовано транслітерацію як прийом відтворення графічної форми іншомовного слова;, перекладацька (практична) транскрипція як прийом відтворення звукової форми іншомовного слова, фонографічна заміна за традицією, принцип етимологічної відповідності, який полягає в тому, що вихідні слова різних мов, різні за формою але одного лінгвістичного походження, використовуються для передачі одне одного. Окреслено сучасні тенденції в передачі власних імен у перекладі. Охарактеризовано трансформації, продиктовані відмінностями графічних систем різних мов: різною кількістю літер в абетках різних мов, їх невідповідністю, порядком слідування тощо. Такі перетворення супроводжуються як збереженням змісту лексичних одиниць при зміні форми (формальні трансформації), так і модифікацією змісту лексичних одиниць і зміною їх форми (формально-змістові). Цитованість авторів публікації: Бібліографічний опис для цитування: Литвин І. М. Фонетичний аспект перекладу / І. М. Литвин // Вісник Черкаського університету. Серія : Філологічні науки. - 2015. - Вип. 7. - С. 71-77. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/VchuF_2015_7_14.Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського |