Наукова періодика України | Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету | ||
Білоус Н. В. Лінгвокогнітивна модель перекладу теологічних текстів (німецько-український напрямок) / Н. В. Білоус // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. - 2014. - Вип. 13. - С. 205-207. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2014_13_54 Вперше проведено комплексний аналіз концептосистеми німецькомовних теологічних текстів та її відтворення у перекладах українською мовою. Уведено в науковий обіг поняття теологічного тексту в ракурсі перекладознавства. Визначено первинну та вторинну перекладацькі домінанти теологічних текстів за критерієм функції. Розглянуто жанрово-дискурсивну специфіку теологічних текстів у світлі категорії перекладності. Досліджено особливості об'ємної та лінійної організації оригіналу й її відтворення у перекладі теологічних текстів. Побудовано лінгвокогнітивну модель перекладу теологічних текстів у процесуальному та критичному аспектах. Цитованість авторів публікації: Бібліографічний опис для цитування: Білоус Н. В. Лінгвокогнітивна модель перекладу теологічних текстів (німецько-український напрямок) / Н. В. Білоус // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. - 2014. - Вип. 13. - С. 205-207. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2014_13_54.Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського |