Повнотекстовий пошук
Пошуковий запит: (<.>I=Ж69992:Філол./2011/19<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 1
|
| Наукові записки Національного університету "Острозька академія" : наук. журн..- Острог. Серія, Філологія Naukovì zapiski Nacìonalʹnogo unìversitetu "Ostrozʹka akademìâ". Serìâ Fìlologìčna- Титул.
- Зміст.
Когнітивні аспекти міжкультурного спілкування
- Бондарчук Л. В. Реалізація концепту "час” засобами символічної мови (на матеріалі роману Марселя Пруста "Combray”). - C. 3-8.
- Бялик В. Д. Конструкт мовного знання: когнітивний аспект. - C. 9-17.
- Зербіно А. Д. Специфіка типологізації мовленнєвих актів згоди / незгоди у сучасній англійській мові. - C. 18-24.
- Єсипенко Н. Г. Концепт як оперативна одиниця лінгвокультурології. - C. 25-30.
- Качмар О. Ю. Формування системи культурних концептів, характерних для когнітивних можливостей особистості: до постановки проблеми. - C. 31-38.
- Коваль Т. П. Універсальність гелотологічного методу в педагогічному дискурсі. - C. 39-47.
- Косенко А. В. Суб'єктивний поділ об'єктивної дійсності: концепти, класи, категорії. - C. 48-55.
- Коч Н. В. Вербальные способы выражения концепта в диалектной речи. - C. 56-63.
- Лащук О. М. Концепт як феномен когнітивної лінгвістики. - C. 64-72.
- Лисецька Н. Г. Das phanomen der politischen sprache: vergangenheit und gegenwart. - C. 73-80.
- Матузкова Е. П. Основные направления изучения идентичности в современной лингвистике. - C. 81-85.
- Melnyk V. I., Ryabchuk M. P. Le role langagier dans le concept de l'image et du charisme d'un homme politique. - C. 86-91.
- Михайленко В. В. Концептосфера "clergy” у міжкультурній комунікації. - C. 92-96.
- Наумук О. В. Концептуальна метафора як засіб вербалізації концепту порада. - C. 97-101.
- Новоселецька С. В., Шустак Ю. І. Використання англомовних лексичних одиниць в українському суспільстві. - C. 102-109.
- Огородник Е. А. Структуры и способы наименования в детской речи. - C. 110-113.
- Полюжин М. М. Культура – текст – індивідуально-авторський концепт. - C. 114-119.
- Пришляк В. З. Переривання акту комунікації та взаєморозуміння мовців. - C. 120-123.
- Рубанюк Э. В. О некоторых причинах возникновения эффекта "испорченного телефона” при общении на родном языке (на материале названий птиц). - C. 124-131.
- Савчук І. І. Когнітивні основи динаміки суперництва в онтогенезі. - C. 132-135.
- Solodka A. K. Крос-культурна взаємодія у вищий освіті. - C. 136-143.
- Стецик Т. С. До проблеми персуазивних мовних технік здобуття уваги та довіри у американському політичному дискурсі. - C. 144-148.
- Сунько Н. О. Інтертекст як маркер культурного коду в англомовному газетному заголовку. - C. 149-155.
- Тверда І. М. Пом'якшення як стратегія ввічливості в іспанській мові. - C. 156-160.
- Томенчук М. В. Лінгвокультурна специфіка концептів, зумовлена унікальністю природного середовища Австралії. - C. 161-164.
- Христич Н. С. Актуалізація гендерного аспекту в англійських пареміях (історія та сучасність). - C. 165-172.
- Шамаева Ю. Ю. Процесс распознавания в исследовании вербализованных концептов эмоций: когитонейросетевой подход. - C. 173-178.
- Шлемкевич С. Л. Культурна традиція як підстава комунікації між поколіннями. - C. 179-182.
- Chaykovska I. J. Komunikacia miedzykulturowa w XXI wieku. - C. 183-190.
Лексична, фразеологічна та фреймова семантика
- Ananieva O. S. Verbalizing vagueness quantifier many. - C. 191-196.
- Андрусь А. Ф. Дослідження концептуального простору англійських прикметників big і large. - C. 197-201.
- Borsuk T. P. Discourse feаtures of negative pronouns. - C. 202-209.
- Ботвінко О. М. Невербальні засоби на позначення презирства в англомовному діалогічному дискурсі. - C. 210-214.
- Венжинович Н. Ф. Фразеологічні одиниці на позначення категорій кількості в англійській, українській та російських мовах. - C. 215-220.
- Гармаш О. Л. Фрейми і концепти як базові одиниці ментальної репрезентації інформації в сучасній англійській мові. - C. 221-228.
- Гнатковська О. М. Базові фреймові структури концепту intention в англомовній картині світу. - C. 229-234.
- Гришкова Н. В. Семантичні особливості англійських фразем на позначення залицяння. - C. 235-240.
- Забашта К. О. Семантичний зміст подій помаранчева революція у англомовних публіцистичних текстах. - C. 241-244.
- Заслонкіна А. В. До проблеми вербальної об'єктивації та профілізації концептів. - C. 245-252.
- Ікалюк Л. М. Функціонально-семантичне поле порівняння у давньоанглійській мові. - C. 253-256.
- Капак Ю. М. Гендерно маркована ідіоматична репрезентація семантичної сфери "любов, залицяння” у сучасному німецькомовному дискурсі. - C. 257-265.
- Крайчинська Г. В. Етнокультурні маркери в українській нумізматичній фразеології з компонентом — загальною назвою гроші. - C. 266-271.
- Лазебна Н. В. Засоби вербальної реалізації експресивності англомовних текстів комп'ютерної тематики. - C. 272-276.
- Мойсей Л. Т. Структура значення лексеми "gender”. - C. 277-282.
- Нікіточкіна І. В. Семантична кореляція концептів "cheap” - "expensive” в англійській мові. - C. 283-290.
- Огуй О. Д. Позначення червоного кольору в давньоверхньонімецькій мові. - C. 291-299.
- Паньків У. Л. Семантична адаптація лексичних латинізмів. - C. 300-305.
- Polkovsky V. Lexical changes in the english language of the 21 st century (regional variants) and the problem of its teaching in Ukraine. - C. 306-313.
- Попова М. П. Структура лексико-семантичного поля прикметників негативно оцінки (на матеріалі ранньонововерхньонімецької мови). - C. 314-318.
- Рак О. М. Вплив германських діалектів періоду IV-X ст. на формування ойконімії Франції (германські назви поселень). - C. 319-328.
- Руснак В. І. Зоосемічні фразеологічні одиниці як носії національно маркованої вторинної номінації. - C. 329-336.
- Турчин В. В., Турчин В. М. Лінгвістичні напрямки у дослідженні антонімії. - C. 337-341.
- Садовник-Чучвага Н. В. Вербалізація концептуального сегменту сімейно-родинні стосунки як складової концептосфери чоловічого роду британських міфопоетичних текстів (на матеріалі давньоанглійської героїчної поезії та сучасних британських творах жанру фентезі). - C. 342-346.
- Совтис Н. М. Вплив української мови на формування лексичного складу польської мови ХІХ ст.. - C. 347-353.
- Чумак Ю. О. Концепт шлях в англійській, французькій та німецькій мовах. - C. 354-359.
- Ясінська О. В. Конфлікт квазіантонімічних та квазісинонімічних концептуальних моделей в межах кіберблоку дотиковий пристрій (tactile devіce). - C. 360-367.
Професійна іншомовна підготовка в процесі міжкультурно ї інтеграції
- Вінокурова В. В. До питання змісту професійно орієнтованого навчання англомовної писемної комунікації студентів — майбутніх екологів. - C. 368-372.
- Голуб Т. В. Використання блогу як інноваційного методу формування професійної компетенції майбутнього вчителя французької мови засобами іншомовної комунікації. - C. 373-376.
- Гребінник Л. В. Особливості навчання німецькій мові за фаховим спрямуванням студентів вищих навчальних закладів спеціальності 8. 040201 "Соціологія”. - C. 377-381.
- Малюга О. С. Методичні рекомендації щодо навчання професійно орієнтованого читання студентів магістратури. - C. 382-386.
- Мороз Л. В., Казнодзей А. В. Професійна компетентність у процесі міжкультурної інтеграції. - C. 387-390.
- Мороз Т. О. Загальнокультурна компетентність як складова професійної іншомовної підготовки студентів у процесі міжкультурної інтеграції. - C. 391-397.
- Нікітіна Н. П. До проблеми інтеграції компонентів культури у професійній іншомовній підготовці. - C. 398-403.
- Радзієвська О. В. Формування професійної компетентності майбутніх викладачів іноземної мови засобами сучасних інформаційних технологій. - C. 404-408.
Інноваційні мето ди формування іншомовної комунікативно ї компетенції
- Биконя О. П. Організація самостійної діяльності студентів ділової англійської мови з використанням комп'ютера. - C. 409-412.
- Бондаренко О. М. Інформаційно-комунікаційні технології як засіб формування іншомовної комунікативної компетенції. - C. 413-419.
- Bochan Р. О. Digital natives. - C. 420-423.
- Врабель Т. Т. Іншомовна комунікативна компетенція: змістово-методичний аналіз. - C. 424-432.
- Голуб І. Ю. Усвідомлення студентами, майбутніми перекладачами, механізму міжкультурного спілкування як один із факторів формування у них соціокультурної компетенції. - C. 433-440.
- Гурина Н. В. Психолінгвістичні та психологічні основи професійно орієнтованого навчання майбутніх учителів англійської інтонації. - C. 441-448.
- Дем’яненко О. Є. Підготовка фахівців іноземної мови у контексті міжкультурної інтеграції. - C. 449-452.
- Каніболоцька О. А. Формування міжкультурної компетенції студентів мовних спеціальностей засобами електронної пошти. - C. 453-456.
- Кирильчук О. Б. Дискусія як інноваційний метод навчання та виховання риторичної культури старшокласника. - C. 457-462.
- Король Л. Д. Використання інноваційних методів навчання у формуванні національного характеру студентів. - C. 463-472.
- Mokra O. M. Une approche plurielle de l’enseignement de la grammaire du français langue etrangere. - C. 473-481.
- Москалець О. О. Забезпечення ситуативності у навчанні англомовного писемного мовлення. - C. 482-486.
- Проценко Н. В. Залежність якості навчання іншомовного спілкування від психологічного клімату на занятті. - C. 487-491.
- Чекаль Г. С., Жимань Ю. В. Мотивація та узагальнення матеріалу як провідні фактори формування граматичної компетенції студентів мовних факультетів. - C. 492-495.
- Черняк О. В. Використання інтерактивних технологій в процесі вивчення французької мови. - C. 496-499.
- Шехавцова С. О. Соціокультурна підготовка майбутніх учителів іноземної мови в процесі полікультурної інтеграції. - C. 500-504.
- Дегтярьова І. О. Спортивні афоризми і кліше у підвищенні мовної майстерності студентів інституту фізичної культури на заняттях з іноземної мови. - C. 505-510.
- Жуковський В. М., Лендєл Р. А. Міжкультурна комунікація в умовах мультилінгвізму Закарпаття. - C. 511-517.
| 2011 | | Вип. 19
|
|
|
|