Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж69898:Філол./2013/18<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

 
Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського
.- Вінниця. Серія, Філологія (мовознавство)
Scientific notes of Vinnytsya State Pedagogical University named after Michailo Kotzubynsky. Series: Philology

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Костусяк Н. Формально-синтаксична валентність синтаксично вербалізованих відчислівникових дериватів. - C. 3-9.
  4. Межов О. Обмежувально-видільні звороти у структурі простого ускладненого речення. - C. 9-15.
  5. Бакун О. Контекстуальний аналіз структурної організації займенникової репризи в сучасній англійській мові (на матеріалі англійської прози). - C. 15-19.
  6. Гошилик В. До проблеми когнітивно-дискурсивного описуграматичної категорії часу. - C. 19-23.
  7. Іваницька Н. "Ресурсоспроможність" іменникової словоназви "подія" (синтагматичні виміри). - C. 23-29.
  8. Іщенко Н. Словотвірне значення похідних іменників сучасної німецької мови. - C. 29-34.
  9. Ковбаско Ю. Prepositions of Place from Historical Perspective and the Preconditions for their Tranposition. - C. 34-42.
  10. Косенко К. Розподіл дієслівних невласне-зв’язок між морфологічними різновидами іменного складеного присудка. - C. 42-47.
  11. Кухар Н. Засоби вербалізації факультативних приприкметникових компонентів формально-синтаксичної структури простого речення. - C. 47-51.
  12. Куц О. Формально-граматична типологія простих речень із редукованим суб’єктним компонентом. - C. 51-58.
  13. Лебедь Ю. Моделі вираження обов’язкових придієслівних безприйменниково-іменникових / займенникових компонентів формально-синтаксичної структури речення. - C. 58-63.
  14. Леонідов О. Структурно-семантичні та функціональні особливості конструкцій accusative cum infinito в середньоанглійській мові. - C. 63-68.
  15. Мартинова Л. Лексико-граматичні розряди однинних іменників: склад та принципи розмежування. - C. 68-75.
  16. Онасенко К. Структурно-семантичні особливості іменної синтагми кількісного значення з іменником-квантифікатором nombre (на матеріалі французького публіцистичного дискурсу). - C. 75-79.
  17. Познанський Р. Семантична структура типової словотвірної парадигми українських дієслів лексико-семантичного поля "аграрне виробництво (рослинництво)". - C. 79-86..
  18. Ричагівська Ю. Типи складного речення у віршовому мовленні. - C. 86-90.
  19. Топачевський С. Реалізація тактики атрактивності в етикетизованих синтаксичних конструкціях англомовних рекламних текстів. - C. 90-95.
  20. Хижун Я. Дієслова руху і розташування та їх синтаксична функція в сучасній англійській мові. - C. 95-99.
  21. Шаповал І. Бажальність як основа мовної категорії оптативності. - C. 99-104.
  22. Багрій Г. Інтра- та екстралінгвальні чинники функціонування англомовних запозичень у словниковому складі української мови. - C. 104-108.
  23. Володіна Т. Лінгвістичний термін як мовний феномен (на матеріалі сучасної німецької мови). - C. 108-112.
  24. Дворянкін В. Лексична реалізація сем "гладкий" і "гладун" в українських східностепових говірках південної Донеччини. - C. 112-116.
  25. Дунаєвська О. Особливості номінації первинного агенса як агент атипової ситуації "хрещення дитини" (на матеріалі англомовного релігійного дискурсу). - C. 116-121.
  26. Задорожна І. Засоби творення конотативного значення німецькомовних фразеологічних одиниць із компонентами-іменниками ""LIEBE" І "HASS". - C. 121-127.
  27. Зубченко В. Про спроби "кодифікації" української наукової мови. - C. 127-132.
  28. Ільчук О. Словотвірна метонімія похідних суфіксальних іменників німецької мови. - C. 132-138.
  29. Клименко О. Оказіоналізми в англійському художньому мовленні. - C. 138-142.
  30. Коваль О. Структурні, семантичні та функціональні особливості термінології тенісу. - C. 142-148.
  31. Коляденко О. Термінопоняття "СТРАХ" у психологічній мовній картині світу: лексикографічна репрезентація. - C. 148-157.
  32. Коханська А. Гідронімія басейну річки Случ. - C. 157-162.
  33. Кувшинова Н. Німецькі лексичні запозичення та їхня семантична адаптація в російські мові XVII – XVIII століть. - C. 162-166.
  34. Лужаниця О. Соціальні умови вживання діалектів у диглосній лінгвальній ситуації північно-східної Англії наприкінці ХІХ – початку ХХ століть. - C. 166-172.
  35. Матіяш І. Етнолінгвокультурні модуляції семантичної структури лексеми FREEDOM у контексті еволюції британської мовної картини світу. - C. 172-181.
  36. Медведь М. Неотермінологічна взаємодія видавничо-поліграфічної галузі та суміжних із нею галузей науки і техніки. - C. 181-187.
  37. Павлюк І. Конверсія в терміносистемі фітнесу. - C. 187-191.
  38. Петрів О. Структурно-значеннєва організація лексико-семантичної групи на позначення фізичного (фізіологічного) стану істоти. - C. 191-197.
  39. Пилячик Н. Роль метеорологічної тропоїстики в англомовному медіа-дискурсі. - C. 1917-201.
  40. Радомська Л. Антонімічні відношення в термінологічнихіменниках-юкстапозитах. - C. 201-204.
  41. Романова Н. Семантичні акценти емотивної лексики німецької мови доби Відродження. - C. 204-210.
  42. Романюк Н. Фразеосемантичне поле "ДОЗВІЛЛЯ" як фрагмент діалектної картини світу. - C. 210-215.
  43. Сабат Н. Шляхи визначення терміна: диверсифікація підходів та концепцій. - C. 215-220.
  44. Семашко Т. Вербальна організація лексико-семантичної парадигми відтінків синього кольору. - C. 220-225.
  45. Стадній А. Дієслівна конотація як наслідок емотивного сприйняття. - C. 225-228.
  46. Фандуль О. Прізвища центральної Хмельниччини з малопродуктивними поліфункцоінальними формантами. - C. 228-233.
  47. Федорчук Л. Конотація як прагматичний компонент значення політично коректних одиниць та псевдополіткоректних утворень. - C. 233-239.
  48. Фісяк І. Варіативність міжособистісних відносин у системі фразеології. - C. 239-243.
  49. Чорноус О. Лексико-семантичні типи ойконімів Кіровоградського району. - C. 243-249.
  50. Бабічева Г. Аксіологія та прагматика сучасного англомовного військового дискурсу. - C. 249-254.
  51. Бойчук В. Соціально-когнітивні засади лінгвістичного дослілдження песиміста як комунікативної особистості. - C. 254-258.
  52. Брухаль Я Категорія оцінки як об’єкт лінгвістичних досліджень. - C. 258-263.
  53. Бурдейна О. Лінгвокультурний та корпусний методи аналізу концепту "INSULARITY". - C. 263-267.
  54. Гошилик Н. Актуалізація схемних образів "ШЛЯХ" та "ЦИКЛ" у наративному типі висловлювання. - C. 267-272.
  55. Давиденко Г. Когнітивно-прагматичний аспект дискурсу німецької народної казки. - C. 272-277.
  56. Жукова Н. Гендерна мовна політика французької держави. - C. 277-281.
  57. Ковальчук Л. Когнітивні особливості контекстуальних моделей у процесі комунікативної взаємодії. - C. 281-285.
  58. Колядич Ю. Способи реалізації каузативності в англомовному конфліктному дискурсі. - C. 285-289.
  59. Котова І. Поняттєва та ціннісна складові концептів ГЕРОЙ/АНТИГЕРОЙ в англомовному кінодискурсі. - C. 289-295.
  60. Малащук-Вишневська Н. Конструктивно-творче мапування в структурно-графічних і фонетичних засобах нонсенсу. - C. 295-299.
  61. Радченко О. Концептуальна метафора в англомовній терміносистемі маркетингу: процедура аналізу корелятивного домену. - C. 299-303.
  62. Сидоренко О. Лінгвокогнітивні аспекти суспільно-політичної термінології масмедійної сфери. - C. 303-308.
  63. Химинець М. Мовна репрезентація соціальної сфери як фрагмента концепту АМЕРИКА. - C. 308-313.
  64. Білик О. Підходи до вивчення політичного дискурсу. - C. 313-318.
  65. Брик М. Лінгвістичні втілення східних мотивів у літературному діалозі повісті А.С. Байетт "Джин у пляшці зі скла "солов’їне око". - C. 318-322.
  66. Вжещ Я. Тексти новин в електронних американських ЗМІ: функції, структура, синтаксична організація. - C. 322-327.
  67. Войцехівська Н. Моделі комунікативної поведінки в конфліктному дискурсі. - C. 327-333.
  68. Волошина О. Стилістичні особливості використання сенсорної лексики в романі О. Уайльда "Портрет Доріана Грея". - C. 333-338.
  69. Головська І. Застосування теорії інтертекстуальності в аналізі художніх текстів. - C. 338-342.
  70. Кононець Ю. Компресія вербальних елементів як засіб мовної економії та створення образів у рекламі. - C. 342-346.
  71. Куліш Т. Вербалізація агональності в американському політичному дискурсі. - C. 346-350.
  72. Любімова О. Ямбічні розміри в західноукраїнській поезії 80-х років ХІХ століття. - C. 350-357.
  73. Лященко О. Експресивність як іманентна ознака наукового тексту (на матеріалі англомовних статей геологічної тематики). - C. 357-362.
  74. Петренко І. Паратекстуальність сучасного англомовного медіа тексту. - C. 362-366.
  75. Попко Е. Лексические и синтаксические особенности аффективной речи (на материале англоязычного художественного дискурса). - C. 366-370.
  76. Смоляна А. Рекламно-інформаційний колаж як жанр. - C. 370-375.
  77. Тхоровська С. Дихотомія "свій” – "чужий” у комунікативному просторі ідеологічного дискурсу (на прикладі використання пасиву в текстах редакційних статей "The New York Times” та "The Daily Telegraph”). - C. 375-380.
  78. Хапина О. Роль речи в реализации коммуникативной интенции (на материале англоязычного диалогического дискурса). - C. 380-385.
  79. Черниш О. Структура мовної особистості як основа дослідження проявів індивідуально-авторського стилю журналіста. - C. 385-389.
  80. Чорна С. Метафорична образність у німецькому публіцистичному тексті. - C. 389-393.
  81. Щербицька В. "Родина" як ключовий блок спогадів у жіночих романах. - C. 393-398.
  82. Berezhanska Y. Conceptual metaphors and metonymies as a challenge for cross-cultural communication. - C. 398-402.
  83. Берестецька Н. Компаративний аналіз лексико-граматичних характеристик прикордонного дискурсу в українській та англійській мовах. - C. 402-408.
  84. Іваницька Н. Синтагматична корелятивність української та англійської дієслівних систем у предикативно-однооб’єктній моделі каузованого впливу на предметну субстанцію. - C. 408-415.
  85. Медведєва С. Сучасні підходи до трактування явищ мультикультуралізму та мультилінгвізму в англомовних країнах. - C. 415-419.
  86. Мельник Л. Особливості перекладу архаїзмів як історично застарілих одиниць. - C. 419-423.
  87. Місягіна І. Толерантність у паремійних одиницях українського та англійського етносів. - C. 423-427.
  88. Олійник Т. Семіотичний підхід до перекладу художньої літератури. - C. 427-431.
  89. Прадівлянна Л. Вербалізація імпресіоністичного світобачення в художніх текстах кінця 19- початку 20 століття. - C. 431-435.
  90. Chabinski N. Les arabismes comme un moyen d’optimisation des cours universitaires du français pour les étudiants arabophones. - C. 435-441.
2013
Вип. 18
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського