Бази даних


Наукова періодика України - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Повнотекстовий пошук
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (2)
Список видань за алфавітом назв:
A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  L  M  N  O  P  R  S  T  U  V  W  
А  Б  В  Г  Ґ  Д  Е  Є  Ж  З  И  І  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  

Авторський покажчик    Покажчик назв публікацій



Пошуковий запит: (<.>I=Ж69786:Лінгв.н./2013$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 2
Представлено документи з 1 до 2

 
Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського
: зб. наук. пр..- Одеса. Лінгвістичні науки
Naukovij vìsnik Pìvdennoukraïnsʹkogo nacìonalʹnogo pedagogìčnogo unìversitetu ìm. K.D. Ušinsʹkogo. Lìngvìstičnì nauki

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Авксентьева А. С. К вопросу о понятии "языковая личность”. - C. 3-10.
  4. Александрова О. В. До питання про особливості соціолекта молоді. - C. 11-16.
  5. Артюхова А. А. Речевое воздействие в митинговом дискурсе. - C. 17-24.
  6. Балюк Г. С. Особливості перекладу англійських і німецьких псевдонімів на українську мову. - C. 25-29.
  7. Безпалова Е. В. Темпоральная организация текстов устной альтернативной проповеди (на материале английского языка). - C. 30-38.
  8. Білецька В. С. Лінгвістичні засоби формування іміджу України в англомовних ЗМІ. - C. 39-48.
  9. Дерік І. М. Про роль засобів просодії у актуалізації змісту висловлення в дискурсі інтернет-повідомлень ділової тематики (на матеріалі російської та української мови). - C. 49-58.
  10. Євдокимова І. О. Особенности функционирования мелодического компонента интонации в реализации рекламной речевой маски. - C. 59-68.
  11. Єрьоменко Т. Є., Лук’янченко І. О. Евфонічні засоби в компаративних фразеологізмах (на матеріалі англійської та української мов). - C. 69-75.
  12. Жмаєва Н. С. Причини та наслідки фонетичної інтерференції. - C. 76-83.
  13. Кантур К. А. Явление антропосемической эвфемии в микрополе "Заболевания и болезненное состояние человека” (на материале английского, французского, украинского и русского языков). - C. 84-92.
  14. Каракевич Р. О. Компаративна фразеологія як лінгвальний і культурний феномен. - C. 93-102.
  15. Корнелаєва Е. В. Влияние социального статуса говорящего на его интонационный портрет. - C. 103-110.
  16. Корольова Т. М., Могілевський В. І., Сивокінь Г. В. Лексико-граматичні засоби актуалізації епістемічної модальності в науково-популярному дискурсі. - C. 111-121.
  17. Кравченко Н. О. Основні просодичні маркери текстів усних англомовних проповідей та молитов. - C. 122-128.
  18. Ладыненко А. П. Лингвостилистические особенности вкраплений иноязычных элементов в "романе потребления”. - C. 129-137.
  19. Лисейко Л. В. Типи мовно-комунікативних норм. - C. 138-144.
  20. Малихіна А. Ю. Варіювання вербальних реакцій мовної агресії в українській і англійській мовах. - C. 145-150.
  21. Маторина Н. М., Маторин Б. И. Лингводидактические основы изучения ономастики в педагогическом ВУЗе (из опыта работы). - C. 151-157.
  22. Неклесова В. Ю. Конотонім Ренесанс в українській, іспанській та англійській мовах. - C. 158-163.
  23. Образцова О. М. Обов’язковість/факультативність елементів синтаксичної структури простого речення з позицій теорії семантико-когнітивного синтаксису. - C. 164-173.
  24. Образцова О. В. Динамика распределения в тексте не-предикатно-структурированных высказываний (на материале современной англоязычной художественной прозы). - C. 174-180.
  25. Пєліна О. В. Поняття "реалія” в перекладознавчому аналізі (на матеріалі перекладу українських ідеонімів і прагматонімів англійською мовою). - C. 181-186.
  26. Рябчинська О. О. Шляхи утворення сучасної англомовної медичної термінології та особливості її перекладу на українську мову. - C. 187-195.
  27. Сафьян Ю. О. Концепт Charmer/Чарівна Людина в английской и украинской лингвокультурах. - C. 196-204.
  28. Смаглій В. М. Особливості символізації мовних одиниць в тексті молитви (на матеріалі англійської та української мов). - C. 205-213.
  29. Соколова В. В. Особливості перекладу англійських фразеологічних одиниць, що відображують негативні емоції, на українську мову. - C. 214-222.
  30. Стойкова Г. Г. Мовний патріотизм як складник національного патріотизму. - C. 223-227.
  31. Тектен Т. Типологически общие процессы адаптации лексических заимствований в турецком и русском языках. - C. 228-233.
  32. Форманова С. В. Соціолінгвістичний експеримент як спосіб визначення інвективності. - C. 234-240.
  33. Шарандаченко А. С. Особенности длительности сонантов в речи дикторов американских средств массовой информации. - C. 241-249.
  34. Швецова В. Е. Лингвистические характеристики авторитарного дискурса. - C. 250-255.
  35. Відомості про авторів. - C. 256-259.
  36. Вимоги до оформлення наукових праць, що друкуються в "Науковому вiснику ПНПУ iм. К. Д. Ушинського: Лiнгвiстичнi науки”. - C. 260-261.
2013
№ 16

 
Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського
: зб. наук. пр..- Одеса. Лінгвістичні науки
Naukovij vìsnik Pìvdennoukraïnsʹkogo nacìonalʹnogo pedagogìčnogo unìversitetu ìm. K.D. Ušinsʹkogo. Lìngvìstičnì nauki

  1. Титул.
  2. Зміст.
  3. Баран Г. П. Полікодовість веб-сайтів політичних партій США і Великої Британії як одна зі стратегій впливу на електорат. - C. 3-10.
  4. Brovchenko T. A., Yablonskaya T. N. Contrastive analysis of syllables in English and Ukrainian. - C. 11-19.
  5. Дем’янова Н. О. Співвіднесеність компонентів функціонального і семантичного полів звертання. - C. 20-25.
  6. Дерік І. М., Ірхіна Ю. В. Особливості відтворення мовної гри у перекладі (на матеріалі російсько- та українськомовних літературних перекладів англійських лімериків). - C. 26-36.
  7. Дідур Ю. І. Денотативно-номінативна класифікація ергонімів. - C. 37-41.
  8. Дубинець З. О. Синтаксичний спосіб евфемізації в сучасній пресі. - C. 42-47.
  9. Ізотова Н. П. Психологізація постколоніальної прози: ідіожанровий аспект (на матеріалі роману Дж. М. Кутзее "Slow Man”). - C. 48-55.
  10. Жмаєва Н. С., Корольова Т. М., Савченко Е. Ю. Комунікативні стратегії та тактики англійського джентльмена в конфліктному дискурсі. - C. 56-63.
  11. Karpenko M. Y. Diachronic semantic development of the term Onoma. - C. 64-69.
  12. Кивенко И. А. Конверсационный анализ речевого акта благодарности (на материале англоязычного художественного дискурса). - C. 70-79.
  13. Korolova T. M., Alexandrova O. V., Malihina E. U. Sentence stress in English and Ukrainian. - C. 80-86.
  14. Королeва Т. М., Логвина Я., Тектен Т. Оценка качества перевода художественного текста. - C. 87-93.
  15. Лисейко Л. В. Поняття функціонального стилю та рівні його опису. - C. 94-101.
  16. Магас О. І. Лінгвістичні засоби актуалізації емоційності в текстах англомовних казок. - C. 102-111.
  17. Мар’янко Я. Г. "Донауковий” період зародження спеціальної лексики дизайну. - C. 112-118.
  18. Маторина Н. М., Маторин Б. И. Слова категории состояния в лингводидактическом аспекте (из опыта работы). - C. 119-128.
  19. Мизецкая В. Я. Особенности репрезентации вещного мира в ХТ. - C. 129-136.
  20. Неклесова В. Ю. Онімна лемма. - C. 137-143.
  21. Пєліна О. В. Труднощі перекладу ідеонімів і прагматонімів міста Одеси англійською мовою. - C. 144-148.
  22. Prysyazhnyuk O. Y. Some peculiarities of South Western regional pronunciation. - C. 149-157.
  23. Руденко О. В. Типологія лінгвістичних засобів вираження суб’єктивної модальності. - C. 158-167.
  24. Ситникова Е. В. Усвоение представителями русской этнолингвокультуры языковых маркеров национально-культурного сознания лингвоэкологического типа. - C. 168-175.
  25. Ситнікова О. В. Французький дієприкметник минулого часу та його відповідники у перекладі українською мовою (на матеріалі художніх текстів). - C. 176-185.
  26. Смаглій В. М. Семантичний та комунікативний аспекти молитви. - C. 186-192.
  27. Ступак І. В. Зміст лексико-семантичного класу локативних каузативних дієслів. - C. 193-201.
  28. Федотова Ю. Б. Языковая ситуация в Великобритании. - C. 202-210.
  29. Харченко О. В. Реалізація закону По в американському гумористичному дискурсі. - C. 211-215.
  30. Хурани Е. А. Социально-классовые и профессиональные интонационные (мелодические) особенности речи. - C. 216-222.
  31. Шальов А. С. Порівняльний аналіз мелодійних характеристик мовлення в українських, російських та британських телебесідах. - C. 223-229.
  32. Шкворченко Н. М. Гендерно-ієрархічні особливості просодичного оформлення англомовного офіційно-ділового дискурсу (на прикладі комунікантів-начальників). - C. 230-237.
  33. Юхимець С. Ю., Корольова Т. М. Проблеми автоматизованого перекладу. - C. 238-247.
  34. Відомості про авторів. - C. 248-251.
  35. Вимоги до оформлення наукових праць, що друкуються в "Науковому вiснику ПНПУ iм. К. Д. Ушинського: Лiнгвiстичнi науки”. - C. 252-253.
2013
№ 17
 
Відділ наукової організації електронних інформаційних ресурсів
Пам`ятка користувача

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського