РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Книжкові видання та компакт-диски (30)Автореферати дисертацій (1)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш141.14-05<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 31
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Огар Е. І. До проблеми мовного забезпечення сучасної дитячої літератури в реаліях українсько-російського білінгвізму // Наук. зап.. - 1999. - № 1.
2.

Валігура О. Р. Фонетична інтерференція в англійському мовленні українських білінгвів : монографія. — Т.: Підруч. і посіб., 2008
3.

Гулий Ю. І. Специфіка системного підходу до вивчення мнемічних, інтелектуальних процесів та індивідуального мовного досвіду білінгва в ситуації російсько-української двомовності. — 2008 // Наук. зап. Харк. ун-ту Повітр. сил. Соц. філос., психологія.
4.

Скрипник Г. Актуальні проблеми українсько-ізраїльських наукових студій // Нар. творчість та етнографія. - 2008. - № 4 (спец. вип.).
5.

Лизанець П. М. (1971 - 1976). — Ужгород: Всеукр. держ. вид-во "Карпати", 2009
6.

Руда О. Г. Комунікативні девіації в умовах українсько-російського білінгвізму : монографія. — К., 2009
7.

Лизанець П. М. (1977 - 1978). — Ужгород; Дебрецен, 2009
8.

Житник В. К. Відродження чеської мови і деякі питання україно-чеських зв'язків. — 2009 // Магістеріум.
9.

Майструк Т. С. Англійські запозичення у функціонально-стильових різновидах української мови кінця XX - початку XXI століть : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01. — Д., 2010
10.

Савойська С.  Українсько-російський білінгвізм як конфліктогенний фактор мовно-політичного протистояння. — 2010 // Політ. менеджмент.
11.

Горина Ж. Д. Межкультурная парадигма в социокультурном языковом пространстве Украины // Наука і освіта. - 2011. - № 1.
12.

Кондратюк С. Ю. Українські та російські лексичні лакуни і шляхи пошуку їх відповідників англійською мовою // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2011. - Вип. 58.
13.

Бевз Н. В. Переклад філософських текстів у сучасному культурному просторі України // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2011. - Вип. 56.
14.

Василяйко І. Ю. Англомовні запозичення в сучасній українській термінології кіномистецтва. — 2012 // Вісн. Нац. ун-ту "Львів. політехніка".
15.

Дель Гаудіо С.  Мова українських мігрантів в Італії: соціальні та лінгвістичні характеристики. — К.: Вид. дім Д. Бураго, 2012
16.

Попович М. М. Основи міжкультурної комунікації : навч. посіб. — Чернівці: Рута, 2012
17.

Губерначук С. С. Українські говірки і санскрит. — К.: Фенікс, 2013
18.

Касім Г. Ю. Локально марковані полонізми в українській мові початку ХХI ст. // Слов'ян. зб. : зб. наук. пр. - 2013. - Вип. 17.
19.

Чумак Н. А. Етнореалія серед інших видів національно-специфічної лексики (на матеріалі етнореалій-галліцизмів у сучасному англомовному публіцистичному дискурсі) // Філол. трактати. - 2013. - 5, № 2.
20.

Скорейко-Свірська І. Англомовні запозичення в українській науково-технічній термінології: структурно-функціональний аспект освоєння : [монографія]. — Т.: Астон, 2013 — N 20131018.
...
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського