Бази даних

Наукова електронна бібліотека - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (65)Тематичний інтернет-навігатор (58)Автореферати дисертацій (471)Реферативна база даних (14718)Книжкові видання та компакт-диски (3293)Журнали та продовжувані видання (870)
Пошуковий запит: (<.>K=УКРАЇНСЬКИЙ$<.>+<.>K=КІНЕМАТОГРАФ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 532
Представлено документи з 1 до 20
...

   Тип видання:   науково-популярне видання   
1.
 



60 років волинської трагедії [Електронний ресурс] : матеріали форуму українських і польських експертів та журналістів "Події на Волині: як жити з цим тягарем?" / ред. В. Барановський. - К. : Смолоскип, 2003. - 191 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


11-12 квітня 2003 року Посольство Республіки Польща в Україні та польсько-український клуб “Без упереджень” провели експертно-журналістський форум на тему: “Події на Волині: як жити з цим тягарем?” У форумі взяли участь близько 80 експертів і журналістів з України та Польщі. Форум проходив в Національному університеті “Острозька академія”. У першій частині книжки вміщено деякі виступи та тези учасників форуму. Друга частина книжки презентує передрук статей за період квітень-липень 2003 року, які були опубліковані в українських та польських друкованих ЗМІ. Відзначення 60-ї річниці трагічних подій на Волині було важливим випробуванням міцності і єдності польської політики по відношенню до України. Основи нашої політики переконують в тому, іцо Польща і Україна мають перед собою перспективу на сучасність та майбутнє. І успіх полягає в тому, що інтерпретація польсько-українських подій не стала головним критерієм польсько-українського сьогодення, особливо з огляду на суперечку щодо історії подій на Волині, якій ми надали шляхетну форму і спрямували зусилля до народного поєднання, так, як це було зроблено у спільній заяві Президентів Республіки Польща і України “До порозуміння і єднання” п’ять років тому.



Кл.слова:
друга світова війна -- міжетнічні конфлікти -- порозуміння

   Тип видання:   зб. статей   
2.
 



65 лет с начала депортации жителей Украины в Казахстан [Електронний ресурс] : сборник материалов заседания круглого стола (20 ноября 2012 года) / сост. О. А. Дёмин, А. М. Газалиев ; Карагандинский государственный технический университет, Институт истории государства комитета науки МОН РК, Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилёва, Карагандинский университет «Болашак», Український центр науки і культури. - Караганда : [б. в.], 2012. - 115 с.

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Данный сборник содержит материалы Международного круглого стола на тему: «65 лет с начала депортации жителей Украины в Казахстан», который состоялся 20 ноября 2012 года на базе Карагандинского государственного технического университета (Республика Казахстан). Начиная с 1947 года в Казахстан было депортировано около 500 тыс. украинцев. В том числе, 171,5 тыс. человек – «семьи участников банд ОУН, пособники членам ОУН и члены их семей, кулаки-националисты и их семьи»; около 300 тыс. украинцев, возвратившихся из лагерей Германии и выселенных «за государственную измену» на спецпоселение в восточные районы СССР.



Кл.слова:
депортація -- комуністичні репресії -- злочини проти людства

   Тип видання:   науково-популярне видання   
3.


65 лет с начала депортации жителей Украины в Казахстан [Електронний ресурс] : сборник материалов заседания круглого стола (20 ноября 2012 года) / сост. О. А. Дёмин, А. М. Газалиев ; Карагандинский государственный технический университет, Посольство Украины в Республике Казахстан, Институт истории государства комитета науки МОН РК, Евразийский национальный университет имени Л.Н. Гумилёва, Карагандинский университет «Болашак», Український центр науки і культури. - Караганда : [б. в.], 2012. - 117 с.

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Данный сборник содержит материалы Международного круглого стола на тему: «65 лет с начала депортации жителей Украины в Казахстан», который состоялся 20 ноября 2012 года на базе Карагандинского государственного технического университета (Республика Казахстан). Начиная с 1947 года в Казахстан было депортировано около 500 тыс украинцев. В том числе, 171,5 тыс. человек – «семьи участников банд ОУН, пособники членам ОУН и члены их семей, кулаки-националисты и их семьи»; около 300 тыс. украинцев, возвратившихся из лагерей Германии и выселенных «за государственную измену» на спецпоселениев восточные районы СССР. В Казахстане с большим вниманием относятсяк сохранению исторической правды о периоде тоталитарного режима. По инициативе Президента Нурсултана Назарбаева установлен День памятижертв политических репрессий и массового голода - 31 мая, открыты музейно-мемориальные комплексы, поставлены монументы, пострадавшим в тегоды, осуществляется научно-образовательная и публицистическая работа. Государство оказывает значительное содействие для сохранения памяти о жертвах сталинских репрессий - представителей разных стран и национальностей. В частности, были установлены памятные знаки украинцам, грузинам, азербайджанцам, полякам, литовцам (на месте лагеря "АЛЖИР"), а также чеченцам, японцам, корейцам, немцам, туркам и другим репрессированным народам из 15 республик бывшего СССР (с. Спасское, с. Долинка Карагандинской области). Научно-образовательными учреждениями и общественностью Казахстана осуществляется активная поисковая работа и по теме «Голодомора», в том числе и в Казахстане, где в1932-33 гг. погибло почти 40% населения. С обретением независимости Республики Казахстан активно осуществляется реабилитация многих репрессированных лиц, которая сопровождается поддержкой со стороны государства и местных органов власти.Поэтому организаторы круглого стола посвятили выпуск данного сборника Дню Первого Президента Республики Казахстан, благодаря которому в Казахстане стало возможным не только проведение таких мероприятий, но и то, что с первых лет новейшей истории независимой Республики и поныне реализуется последовательная деятельность органов государственной власти по увековечиванию памяти невинно пострадавших людей, созданию благоприятного климата в стране для осуществления мирного труда каждого труженика, проживающего на её территории. Поставленные цели, по мнению участников, достигнуты. Но главный итог его работы: впервые в качестве отдельной страницы трагической истории репрессий в СССР обсуждена тема массовой депортации украинского населения в Казахстан после Второй мировой войны. 4 Эта тема актуальна для всех, кто интересуется историей политических репрессий и судьбами миллионов людей, насильственно изгнанных со своей земли.



Кл.слова:
депортація -- історія -- злочини проти людства

   Тип видання:   науково-популярне видання   
4.


A Companion to Eastern European Cinemas [Electronic resource] / ed. Anikó Imre. - London : Wiley-Blackwell, 2012. - 536 p.
Переклад назви: Довідник із східноєвропейського кінематографа

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


A Companion to Eastern European Cinemas showcases twenty-five essays written by established and emerging film scholars that trace the history of Eastern European cinemas and offer an up-to-date assessment of post-socialist film cultures.



Кл.слова:
кіно -- посткомуністична Європа -- сучасне мистецтво

   Тип видання:   наукове видання   
Категорія:    
5.

Armstrong, J.
Ukrainian nationalism (1939-1945) [Electronic resource] / J. Armstrong. - New York : Publishing Columbia University Press, 1955. - 322 p.
Переклад назви: Український націоналізм

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Джон Армстронг досліджує розвиток українського націоналізму в роки Другої Світової війни та післявоєнні роки.



Кл.слова:
Україна -- друга світова війна

   Тип видання:   словник   
6.

Booker, M. Keith.
Historical dictionary of science fiction cinema [Electronic resource] / M. K. Booker. - Lanham : Scarecrow Press, 2010. - 368 p.. - (Historical dictionaries of literature and the arts)
Переклад назви: Історичний словник науково-фантастичного кінематографа

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Although it has actually been around since the early days of filmmaking, science fiction cinema is a contemporary and futuristic genre. It deals with events that usually take place at a far-off time and often faroff place; thus it appeals to the human desire to understand and perhaps predict the future. It also helps to explain science and technology and where they could be leading us. Science fiction cinema tackles prickly problems, often in a context that make them more real than reality— problems such as environmental degradation; overpopulation and pressure on space and goods; friction between the sexes, races, and nations; and the coming and substantially greater difficulties in dealing with rogue computers, robots, clones, and possibly even aliens (if we can believe what we see in the movies). Although science fiction cinema is often termed escapism, it is also an attempt to come to terms with a rapidly changing world. Consider the words of the great science fiction author Arthur C. Clarke: “We all want to escape occasionally. But science fiction is often very far from escapism, in fact you might say that science fiction is escape into reality. . . . It’s a fiction which does concern itself with real issues: the origin of man; our future. In fact I can’t think of any form of literature which is more concerned with real issues, reality.” This Historical Dictionary of Science Fiction Cinema is an excellent guide to the field. The chronology illustrates how long the movies have been around and charts some of the major advances—and films—over the years. The introduction then provides an overview, reminding us that science fiction cinema is hardly monolithic; rather, it consists of different genres, produced in an increasing range of countries, and using varying techniques. The bulk of the information, as usual, appears in the dictionary, with entries on directors, actors, and films. Other entries deal with topics such as monsters, alien invasions, utopia, and dystopia, as well as production sites (half a dozen countries), technical aspects, and new technologies (computer-generated imagery). The bibliography provides resources for further information. It was written by M. Keith Booker, who is the James E. and Ellen Wadley Roper Professor of English at the University of Arkansas. He is also the director of the university’s Program in Comparative Literature and Cultural Studies. Therefore, Dr. Booker does not simply deal with science fiction in the abstract; he shows how films and their writers, directors, actors, and genres fit into a historical context and relate to us in the present. He has also written dozens of books on literature and popular culture—more broadly and more specifically, half a dozen books on science fiction, with two recent publications dealing with science fiction cinema: Alternative Americas: Science Fiction Film and American Culture and The Science Fiction Handbook. This volume, therefore, presents a wealth of experience and knowledge for a variety of audiences.



Кл.слова:
сай-фай -- космос -- прибульці

   Тип видання:   науково-популярне видання   
7.

Bridges, Elizabeth.
Nazisploitation! [Electronic resource] : the Nazi image in low-brow cinema and culture / Elizabeth Bridges, Kristin T. Vander Lugt, Daniel H. Magilow. - London : Continuum International Publishing Group, 2012. - 337 p
Переклад назви: Наці-експлуатація! : Нацистський образ в низькопробному кінематографі та культурі

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Nazisploitation! examines past intersections of National Socialism and popular cinema and the recent reemergence of this imagery in contemporary visual culture. In the late 1960s and early 1970s, films such as Love Camp 7 and Ilsa, She-Wolf of the SS introduced and reinforced the image of Nazis as master paradigms of evil in what film theorists deem the 'sleaze' film. More recently, Tarantino's Inglourious Basterds, as well as video games such as Call of Duty: World at War, have reinvented this iconography for new audiences. In these works, the violent Nazi becomes the hyperbolic caricature of the "monstrous feminine" or the masculine sadist. Power-hungry scientists seek to clone the Führer, and Nazi zombies rise from the grave. The history, aesthetic strategies, and political implications of such translations of National Socialism into the realm of commercial, low brow, and 'sleaze' visual culture are the focus of this book. The contributors examine when and why the Nazisploitation genre emerged as it did, how it establishes and violates taboos, and why this iconography resonates with contemporary audiences.



Кл.слова:
кіно -- культура -- нацизм -- історична рецепція

   Тип видання:   художня література   
8.

Dovzhenko, Olexandr.
The Enchanted Desna [Electronic resource] : a film story / O. Dovzhenko. - Kiev : Dnipro Publishers, 1982. - 72 p.
Переклад назви: Зачарована Десна: кіноповість

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Olexandr Dovzhenko (1894-1956) was on outstanding Soviet Ukrainian film director, prose and scenario writer, and winner of USSR State prizes and the Lenin Prize. In 1958, at an international film festival in Brussels, his film The Land was included in the twelve best motion pictures of all times and peoples. Dovzhenko influenced the cinema of many countries, especially Italy. Dovzhenko’s world outlook and creative methods were shaped by the October Socialist Revolution of 1917. His films are a whole epoch in the history of Soviet cinema. With a great deal of mastery they depict the heroic struggle of our people in establishing Soviet power (Arsenal, 1929; Shchors, 1930), the socialist changes in the countryside (The Land, 1930), the courage and devotion of the Soviet people in the war against fascism (The Story of the Fiery Years, 1944-1945), and the moral grandeur of his contemporaries building the bright future of their country (A Poem about the Sea, 1956). Epic treatment of themes and profound lyricism are the main features of Dovzhenko’s works. During the Great Patriotic War of 1941-1945 Dovzhenko wrote several stories, sketches and publicistic articles. His best stories — Mother, The Night before the Battle, and It Cannot Be Forgotten — express his firm belief in the Soviet people’s victory over the nazi invaders. In 1942, in his diary, Dovzhenko made the first entries about his childhood, which he later used in the autobiographical story The Enchanted Desna (1954-1955). It was not without reason that during this severe time for his country he wanted to write a book about the formation of a generation which was to build a new world and later defend it in the years of hard trials. The Enchanted Desna is a real poem about the making of man, the moral beauty of those who work the land, and the charming nature of the author’s native countryside. The story is imbued with deep lyricism and gentle humor. It would not be far-fetched to say that by writing this realistic and philosophical story Olexandr Dovzhenko provided his readers with a key to understanding his entire heritage.



Кл.слова:
українська література -- український кінематограф -- автобіографічна повість

   Тип видання:   словник   
9.

Ilnytzkyj-Zankowytsch, Johann.
Deutsches und ukrainisches fliegerworterbuch [Electronic resource] : ungefiihr 40 000 Stichworter іn beiden Теіlеn / J. Ilnytzkyj-Zankowytsch. - Berlin : Verlag Bernard & Graefe, 1939. - 219 S.
Переклад назви: Німецько-український військовий словник: близько 40000 слів в обидвох частинах

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Das vorliegende Deutsch-ukrainische und Ukrainischdeutsche Fliegerorterbuch ist das erste аиі diesem Gebiet. Ев erganzt die wertyolle Reihe y()Jl ukrainischen terminologischen Worterbiichern (wie z. В. chemisches, mathematisches, astronomisches, geologisches, technisches, iuristisches, politisches и. а.), die nach dem Weltkriege 1914-1918 durch die Ukrainische Akademie der vVissenschaften in КУііУ herausgegeben ,yurden. Der deutsche ТеіІ des Wer'kes stiitzt sich auf zahlreiche deutsche Fliegerliteratur, der ukrainische аиІ das "Russisch- ukrainische Militarworterbucll" уоп 8. и. О. Jakubski) (Ukrainischer 8taatsyerlag 1928) sowie аиІ das "Deutsche und ukrainische Militarworterbuch" уоп Ilnytzkyj-Zankowytsch) (Berlin, Bernard & Graefe, 1939).



Кл.слова:
переклад -- німецька мова

   Тип видання:   словник   
10.

Ilnytzkyj-Zankowytsch, Johann.
Deutsches und ukrainisches fliegerworterbuch [Electronic resource] : ungefiihr 20 000 Stichworter іn beiden Теіlеn / J. Ilnytzkyj-Zankowytsch. - Berlin : Verlag Bernard & Graefe, 1939. - 528 S.
Переклад назви: Німецько-український летунський словник: близько 20000 слів в обидвох частинах

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Das vorliegende Deutsch-ukrainische und Ukrainischdeutsche Fliegerorterbuch ist das erste аиі diesem Gebiet. Ев erganzt die wertyolle Reihe y()Jl ukrainischen terminologischen Worterbiichern (wie z. В. chemisches, mathematisches, astronomisches, geologisches, technisches, iuristisches, politisches и. а.), die nach dem Weltkriege 1914-1918 durch die Ukrainische Akademie der vVissenschaften in КУііУ herausgegeben ,yurden. Der deutsche ТеіІ des Wer'kes stiitzt sich auf zahlreiche deutsche Fliegerliteratur, der ukrainische аиІ das "Russisch- ukrainische Militarworterbucll" уоп 8. и. О. Jakubski) (Ukrainischer 8taatsyerlag 1928) sowie аиІ das "Deutsche und ukrainische Militarworterbuch" уоп Ilnytzkyj-Zankowytsch) (Berlin, Bernard & Graefe, 1939).



Кл.слова:
авіаційна термінологія -- німецька мова

   Тип видання:   науково-популярне видання   
11.
 


Kerner, Aaron.
Film and the Holocaust [Electronic resource] : new Perspectives on Dramas, Documentaries, and Experimental Films / Aaron Kerner. - New York : The Continuum International Publishing Group, 2011. - 353 p
Переклад назви: Кіно і Голокост: нові перспективи драми, документального та експериментального кінематографа

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Th ere are many people that I would like to acknowledge. Th is book was made possible with the generous support of a number of institutions — and more specifi cally the individuals that work in them: Judy Janec, Director of Library and Archives Holocaust Center of Northern California; Tina Minh, at the USC Shoah Foundation Institute; and Edyta Chowaniec, chief audio-visual archivist at the Auschwitz-Birkenau Memorial and Museum. Th ere are a couple of fi lmmakers that have been quite generous with me sharing their work, and providing me with supporting material. Elida Schogt generously (and very promptly) supplied me with reviews of her trilogy of fi lms — Silent Song (2001), The Walnut Tree (2000), and Zyklon Portrait (1999). Abraham Ravett — who made Everything’s For You (1989), and The March (1999) — was also very generous. Nina Koocher kindly provided me with a DVD of her 2007 fi lm How Much to Remember: One Family’s Conversation with History. Likewise, some of my fellow researchers have been quite generous as well. I would like to especially thank Joshua Hirsch. I would also like to thank Griselda Pollock and Max Silverman for inviting me to their seminar series, “Concentrationary Imaginaries: The Politics of Representation,” at the University of Leeds. Th is presentation was instrumental in developing the ideas found in exploitation and horror chapters in this book. Griselda, you continue to be an inspiration to me, and I only hope to be as productive and engaged as you are. I would also like to thank Francesco Ventrella for organizing my trip, and even helping to spring me from detention, aft er being detained by British Customs Agents at Gatwick. A number of my colleagues have also been instrumental in shaping the book — Julian Hoxter, Randy Rutsky, Tarek Elhaik, and Bill Nichols. Julian was especially helpful in bouncing ideas off of. I am deeply indebted to Chi-Hui Yang who read an early version of the book and helped to shape it. To my family: I thank you for your patience. Ariel, Daddy can come out to play now. “And now, let the wild rumpus start!”



Кл.слова:
кіноіндустрія -- історичне кіно -- Шоа-тематика

   Тип видання:   монографія   
12.

Martowych, О.
Ukrainian insurgent army (UPA) [Electronic resource] / О. Martowych. - München : Ukrainian Information Service, 1950. - 76 p.
Переклад назви: Українська Повстанська Армія (УПА)

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ




Кл.слова:
визвольний рух -- український націоналізм

   Тип видання:   життєпис   
13.
 


McGilligan, Patrick.
Fritz Lang [Electronic resource] : the nature of the beast / Patrick McGilligan. - Minneapolis : University Of Minnesota Press, 2013. - 593 p
Переклад назви: Фріц Ланг: природа звіра

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


The name of Fritz Lang—the visionary director of Metropolis, M, Fury, The Big Heat, and thirty other unforgettable films—is hallowed the world over. But what lurks behind his greatest legends and his genius as a filmmaker? Patrick McGilligan, placed among “the front rank of film biographers” by the Washington Post, spent four years in Europe and America interviewing Lang’s dying contemporaries, researching government and film archives, and investigating the intriguing life story of Fritz Lang. This critically acclaimed biography—lauded as one of the year’s best nonfiction books by Publishers Weekly—reconstructs the compelling, flawed human being behind the monster with the monocle.



Кл.слова:
кінематограф -- німецький кіноекспресіонізм -- нуар

   Тип видання:   словник   
14.
 


Mira, Alberto.
Historical dictionary of Spanish cinema [Electronic resource] / A. Mira. - Lanham : Scarecrow Press, 2010. - 496 p.. - (Historical dictionaries of literature and the arts ; 37)
Переклад назви: Історичний словник іспанського кінематографа

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


All of a sudden, or so it seems, Spanish cinema is emerging as one of the most exciting, fascinating, and special cinemas in the world—not only are others viewing Spanish films, they are adopting Spanish producers and Spanish actors as their own. Obviously, part of this trend can be traced to Pedro Almodovar or Penelope Cruz, but that would be a vast oversimplification. Spanish cinema is not new: it has been maturing for a long time, having been one of the first to arise in the early days of silent film, and having produced excellent producers, actors, and films for decades—even during the dark times of the Franco regime. But now it is winning numerous fans not only at home but also abroad. So, this is a particularly good time to take a close look at its past and present and see just what it has achieved to date. More particularly, it is essential to discover that in today’s cinema Almodovar and Cruz are simply part of a cinematic tradition that is impressively long and broad, in some ways specific to Spain, in others truly universal. Moreover, there is not just Spanish cinema, but a circle of regional cinemas that also gain from being known better. A historical dictionary is a good way to explore this tradition, because it starts with a chronology that progresses from the very first, hesitant steps, through various periods of modest success and occasionally dismal failure, to the present, when recognition and awards, as well as reasonable box-office receipts, are rewarding Spain’s cinema and auteurs. The introduction takes a much broader view, showing how the industry is organized, who the leading players were and are, and considering the very different eras and sometimes quite different cinemas within the same era. Much of this information has been totally ignored outside of Spain until recently, as Spanish cinema has garnered world attention. The dictionary section is obviously the most informative, with hundreds of solid entries on producers, directors, and film companies, on actors and actresses, and on memorable films. Still, there is a limit to what can be done in one book, and this one pushes those limits rather far, so it ends with a bibliography that allows readers to go even further. This Historical Dictionary of Spanish Cinema was written by Alberto Mira, who is Spanish, and lives in Catalonia (which is not without its advantages). His earlier studies actually focused on English and American drama, which makes it easier for him to adopt a comparative approach and explain his own national cinema to outsiders. This is what he has been doing for well over a decade now, since he is presently a lecturer at Oxford Brookes University in England while also teaching at the Universitat Autonoma de Barcelona. Along with film studies, he lectures on Spanish and Latin American Literature and Culture, as well as on gender studies. Aside from this book, he has written a number of works in Spanish, including translations of plays, and he was the editor of a special issue of a Spanish film journal on homosexuality and film. He is also a member of the editorial board and review editor for New Cinemas and a member of the Pedro Almodovar Research Forum. These various and varied activities have combined very neatly in this particular work, which he engaged in very enthusiastically and conscientiously, and which has turned into one of the more insightful and helpful volumes in this series on cinema.



Кл.слова:
іспанське кіно -- режисери -- актори -- фільмографія

   Тип видання:   наукове видання   
15.
 


Riefenstahl, Leni.
Memoiren [Electronic resource] : 1902-1945 / L. Riefenstahl. - Frankfurt/M : Ullstein, 1994. - 422 S.
Переклад назви: Спогади

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ




Кл.слова:
кінематограф -- режисура -- мемуари

   Тип видання:   словник   
16.

Spicer, Andrew.
Historical dictionary of film noir [Electronic resource] / A. Spicer. - Lanham : The Scarecrow Press, Inc., 2010. - 533 p
Переклад назви: Історичний словник фільмів-нуар

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Film noir—literally "black cinema"—is the label customarily given to a group of black and white American films, mostly crime thrillers, made between 1940 and 1959. Today there is considerable dispute about what are the shared features that classify a noir film, and therefore which films should be included in this category. These problems are partly caused because film noir is a retrospective label that was not used in the 1940s or 1950s by the film industry as a production category and therefore its existence and features cannot be established through reference to trade documents. The Historical Dictionary of Film Noir is a comprehensive guide that ranges from 1940 to present day neo-noir. It consists of a chronology, an introductory essay, a bibliography, a filmography, and over 400 cross-referenced dictionary entries on every aspect of film noir and neo-noir, including key films, personnel (actors, cinematographers, composers, directors, producers, set designers, and writers), themes, issues, influences, visual style, cycles of films (e.g. amnesiac noirs), the representation of the city and gender, other forms (comics/graphic novels, television, and videogames), and noir's presence in world cinema. It is an essential reference work for all those interested in this important cultural phenomenon.



Кл.слова:
кінематограф -- трилер

   Тип видання:   енциклопедія   
17.


The Encyclopedia of Early Cinema [Electronic resource] / ed. by R. Abel. - London ; New York : Routledge, 2005. - 1275 p.
Переклад назви: Енциклопедія раннього кінематографа

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


The Encyclopedia of Early Cinema is a unique one-volume reference work on the first twenty-five years of the cinema’s international emergence, approximately from the early 1890s to the mid-1910s. These early years of the history of cinema have lately been the subject of resurgent interest and a growing body of scholarship, and have come to be recognized as an extraordinarily diverse period, when moving pictures were quite unlike the kind of cinema that later emerged as the dominant norm. This encyclopedia covers all aspects of scholarship on early cinema, both traditional and revisionist. It contains articles on the technological and industrial developments, the techniques of film production, the actors and filmmakers of the time, and on the changing modes of representation and narration, as well as the social and cultural contexts within which early films circulated, including topics such as distribution, exhibition, and audience. Beyond the USA and Europe, attention is also given to the wider international picture, including those regions in Asia, Africa, the Middle East, and South and Central America where filmmaking may have been relatively undeveloped but movie-going was significant. More than 950 entries have been commissioned from internationally recognized specialists. Alphabetically organized, the entries range in length from short factual articles to full essays that offer clear and stimulating discussions of the key issues, people, practices, and phenomena of early cinema. A thematic list of entries is a useful guide through the book, and all entries contain detailed cross-references. The longer articles have considered suggestions for further reading, which are complemented by a general bibliography of specialized works on early cinema. The Encyclopedia of Early Cinema is an invaluable and fascinating resource for students and researchers interested in the history of cinema.



Кл.слова:
німе кіно -- монохромний кінематограф

   Тип видання:   наукове видання   
18.
 



Ukrainische Legion. Die Reinertrag ist dem Invalidenfonds der Ukrainischen Legion gewidmet [Electronic resource]. - Wien : Verlag der Zentralleitung der „Ukrainischen Legion", 1917. - 16 S.
Переклад назви: Український Легіон. Звіт фонду інвалідів Українського Легіону

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


Er liegt just an der Grenze zwischen der eigent- lichen Kriegsausstellung und dem baumreichen Prater, weswegen schon seine Lage an die getreue Wacht zu gemahnen scheint, welche von den ukrainischen Legio- nären seit drei Kriegsjahren an den östlichen Grenzen der Monarchie gehalten wird. Und auch sein Aeußeres erinnert an irgendein einsames Jägerhaus in den Kar- pathen: der kleine, nach den Plänen des Herrn Archi- tekten W. Luschpynskyj ausgeführte Pavillon verleugnet nirgends einen ausgesprochenen ukrainischen Baustil. Weiches, gelb gefirnißtes Holz, eine luftige Veranda mit vier leichten Säulen und als malerische Folie das träu- merische Grün der Akazien und Kastanienbäume.



Кл.слова:
Перша світова війна

   Тип видання:   наукове видання   
19.

Vassylenko, V.
The Ukrainian Holodomor 1932-1933 As a Crime of Genocide [Electronic resource] : a Legal Assessment / V. Vassylenko. - Kyiv : Olena Teliha Publishing House, 2009. - 48 p.
Переклад назви: Український Голодомор 1932-1933 років як злочин геноциду: Правова оцінка

Рубрики:

Географічні рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ


This essay deals with the basic issues related to a legal assessment of the genocidal nature of the Ukrainian Holodomor of 1932–33 in the light of the 1948 UN Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. The main emphasis is to prove the intention of the totalitarian Communist regime to partially destroy the Ukrainian nation by using an artificial famine as an instrument for exterminating its major constituent part, the Ukrainian peasantry. The machinery for carrying out the Holodomor is explained and issues related to the responsibility of its ideologists, organizers, perpetrators and accomplices are raised. The author stresses the need for an of Ukraine in order to elucidate all of its circumstances and detrimental consequences.



Кл.слова:
історія -- голодомор

   Тип видання:   словник   
20.


Європейський словник філософій [Електронний ресурс] : лексикон неперекладностей / під кер. Б. Кассен. - К. : Дух і літера, 2009

Рубрики:

  Повний текст доступний у читальних залах НБУВ

Т. 1. - 2009. - 576 с.


Український переклад французького Словника неперекладностей, ідея якого в тому, що для збереження важливих нюансів деяких філософських термінів при перекладі потрібні додадткові пояснення.



Кл.слова:
онтологія -- епістемологія -- естетика -- поетика
...
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського