Фразеологічний словник української літературної казки XIX століття / уклад.: Т. В. Крашеніннікова. - Дніпропетровськ : Середняк Т. К., 2015. - 78 c. - Бібліогр.: с. 71-78 - укp.Досліджено потужний потенціал народної мудрості, використаний письменниками України в літературних казках XIX ст. Розкрито аспекти мови української літературної казки, яка позначена багатством фразеологічних одиниць, оскільки вони надають мовленню образності та експресивності. Стійкі словосполучення казкового походження, якого б ступеня абстракції не набули, завжди зберігають асоціативний зв’язок з певною казковою ситуацією, конкретним казковим образом, надаючи їм стилістичного забарвлення, оновленого звучання, частково або повністю змінюючи їхнє значення, тому вживання традиційних формул казки у переносному значенні є індивідуальним явищем для кожного мовця та типовим для всіх носіїв мови. Проаналізовано 210 літературних казок 52-х українських письменників XIX ст. Доведено, що об'єктом словника виступає фразеологізм (мовна одиниця, що виражає специфічне фразеологічне значення, створюване внаслідок метафоричного переосмислення вільного словосполучення, граматичні категорії і має постійний, відтворюваний за традицією склад компонентів, які втратили лексичну самостійність, а також є членом речення). За структурою опрацьовані фразеологічні одиниці є словосполученнями. Основна маса стійких зворотів фразеологічної системи української літературної казки проаналізованого періоду групується навколо слів, які належать до найуживаніших шарів лексичного фонду української мови. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(4УКР)5-357 я21
Рубрики:
Шифр НБУВ: ВА806435 Пошук видання у каталогах НБУВ
Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|