РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
Пошуковий запит: (<.>ID=REF-0000538290<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 1

Ангерчік Є. Д. 
Відтворення розмовно-побутового мовлення в українсько-англійському художньому перекладі : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / Є. Д. Ангерчік; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Київ, 2014. - 20 c. - укp.

Досліджено відтворення розмовно-побутового мовлення в українсько-англійському художньому перекладі. В аспекті проблем перекладу провідну роль відіграють елементи розмовно-побутового стилю, такі як діалектизми, просторіччя, суржик, які не мають прямих відповідників у цільовому тексті. Такі елементи належать до соціо- та етнокультурного мовного колориту української нації, тобто це мовні елементи, що позначають національно-специфічні реалії суспільного життя та матеріального побуту. Результати порівняльного аналізу показали, що під час перекладу художнього тексту завданням є не тільки збереження змісту оригіналу, але і його стилістичних та експресивних особливостей. Завдяки прийому компенсації всі "нестандартні" елементи мови оригіналу можуть бути відтворені у мові перекладу, і таким чином досягається комунікативна рівнозначність різномовних текстів.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(4УКР)-318.37

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА410748 Пошук видання у каталогах НБУВ 
Додаткова інформація про автора(ів) публікації:
(cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці)
  Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського