Бочарнікова А. М. Норма й узус перської мови у перекладній лексикології : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.13 / А. М. Бочарнікова; Ін-т сходознавства ім. А.Кримського НАН України. - К., 2009. - 15 c. - укp.Розглянуто проблемні питання відображення норми й узусу перської мови в іншомовно-перському словнику. Проаналізовано наявні у лінгвістиці суперечності у трактуванні лінгвістичних понять, дотичних до мовної норми. Вивчено співвідношення між усним і письмовим варіантом перської мови, а також мовні та мовленнєві явища, які доцільно відображати в іншомовно-перському словнику. Проаналізовано питання іншомовно-перського перекладу, що спричиняють труднощі для лексикографування, зокрема, питання синонімії у статті перекладу, часткової еквівалентності, сполучуваності слів, безеквівалентної лексики перської мови. Проаналізовано, класифіковано та виправлено наявні у словниках неточності відображення норм і узусу перської мови. Уточнено правила впорядкування словникової статті іншомовно-перського словника. Основними типами неточностей проаналізованих лексикографічних джерел є недосконале відтворення фонетичної структури слів, недоліки у відображенні сектору синонімії, неповне відтворення контекстуальних характеристик слова, конотативна та денотативна невідповідності перекладних еквівалентів заголовному слову, а також заміна адекватного перекладу трансляцією або транскрипцією. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш152.131.11-4в + Ш104.412
Рубрики:
Шифр НБУВ: РА364010 Пошук видання у каталогах НБУВ Повний текст Автореферати дисертацій Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|