![]() | Наукова періодика України |
| Література в контексті культури |
Довбуш О. І. Особливості перекладу масової літератури (на прикладі порівняльного аналізу бестселеру "Оliver’s story" (Е. Segal) та його україномовного перекладу "Оліверова історія") / О. І. Довбуш // Література в контексті культури. - 2010. - Вип. 20(1). - С. 57-64. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lvk_2010_20_10 Цитованість авторів публікації: Бібліографічний опис для цитування: Довбуш О. І. Особливості перекладу масової літератури (на прикладі порівняльного аналізу бестселеру "Оliver’s story" (Е. Segal) та його україномовного перекладу "Оліверова історія") / О. І. Довбуш // Література в контексті культури. - 2010. - Вип. 20(1). - С. 57-64. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lvk_2010_20_10.Додаткова інформація про автора(ів) публікації: (cписок формується автоматично, до списку можуть бути включені персоналії з подібними іменами або однофамільці) |
|
|
Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського |
|||||