Наукова періодика України | Мова і культура | ||
Сегол Р. Роль редактора перекладу в міжкультурній комунікації / Р. Сегол // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 323-330. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_47 Визначено місце редактора перекладу в процесі створення вторинного тексту для американської телесеріальної продукції. Проаналізовано основні тенденції розвитку телесеріального сегменту в США. Запропоновано визначення поняття "телесеріал" як двофазового аудіовізуального комунікаційного продукту. Цитованість авторів публікації: Бібліографічний опис для цитування: Сегол Р. Роль редактора перекладу в міжкультурній комунікації / Р. Сегол // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 323-330. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_47. Якщо, ви не знайшли інформацію про автора(ів) публікації, маєте бажання виправити або відобразити більш докладну інформацію про науковців України запрошуємо заповнити "Анкету науковця"
|
|
Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського |