РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
у знайденому
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Книжкові видання та компакт-диски (54)Журнали та продовжувані видання (2)Автореферати дисертацій (5)
Пошуковий запит: (<.>U=Э37-200.212$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 33
Представлено документи з 1 до 20
...
1.

Юрченко Е. Н. Библейская фразеология: культурологический аспект. — 2000 // Вч. зап. Харк. гуманіт. ін-ту "Нар. укр. акад.".
2.

Абрамович С. Д. Библия как объект литературоведческого исследования : Учеб. пособие. — Черновцы: Рута, 2000
3.

Змиева И. В. К вопросу о направлениях исследования библейских фразеологизмов. — 2000 // Вч. зап. Харк. гуманіт. ін-ту "Нар. укр. акад.".
4.
Міжнаціональні горизонти і компаративістичний дискурс сучасних літературознавчих студій : Моногр. — Т., 2005
5.

Німчук В.  Християнство й українська мова. — 2001 // Укр. мова.
6.

Шевченко Л. Л. Слов'янські переклади Святого Письма та їхній вплив на становлення національних мов. — 2003 // Мовознавство.
7.
. — Чернівці: Рута, 2003. — 312 с.
8.
. — Полтава, 2006
9.

Мацьків П. В. Українські переклади Біблії: семасіологічний аспект. — 2006 // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки.
10.

Лановик З. Б. Біблійна герменевтика: становлення, методологія (символіко-алегоричний аспект літературознавчого дискурсу) : Автореф. дис... д-ра філол. наук. — К., 2006
11.

Павлюк Н. В. Власні назви міфологічного і біблійного походження та їх роль у поетонімогенезі : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.15. — Донецьк, 2006
12.

Мороз Т. В. Лексика перекладів книг Святого Письма у контексті розвитку української літературної мови в другій половині XIX - на початку ХХ століття : Автореф. дис... канд. філол. наук. — Чернівці, 2007
13.

Михайлова Є. В. Лінгвокультурологічні особливості англомовних версій Біблії в діахронії : Автореф. дис... канд. філол. наук. — О., 2007
14.

Богачевська І. В. Християнська наративна традиція: філософсько-релігієзнавчий аналіз : Автореф. дис... д-ра філософ. наук. — К., 2007
15.

Тимошик Г. В. Біблієантропоніми в новочасних перекладах Святого Письма українською мовою : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01. — Л., 2010
16.

Лобачова І. М. Лінгвостилістичні особливості українських перекладів Біблії у XX ст. : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01. — Донецьк, 2011
17.

Головащенко С. І. З історії літературної критики Біблії у Київській духовній академії: Яким Олесницький та його "Ритм и метр ветхозаветной поэзии". — 2009 // Наук. зап. НаУКМА. Сер. Філос. та релігієзнавство.
18.

Мусиенко В. П. Приемы интерпретации Священного Писания в переводческих комментариях С. Аверинцева. — 2010 // Вісн. Черкас. ун-ту. Сер. Філол. науки.
19.

Григоренко О. П. Іван Огієнко (Митрополит Іларіон) - перекладач Біблії українською мовою // Історія України. Маловідомі імена, події, факти : зб. наук. ст. - 2005. - Вип. 32.
20.

Біляшевич Р. З. Елементи поліфонії в структурі біблійних текстів : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.01.06. — Чернівці, 2014
...
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського