РЕФЕРАТИВНА БАЗА ДАНИХ "УКРАЇНІКА НАУКОВА"
Abstract database «Ukrainica Scientific»


Бази даних


Реферативна база даних - результати пошуку


Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнявидом документа
 Знайдено в інших БД:Журнали та продовжувані видання (1)Наукова періодика України (1)
Пошуковий запит: (<.>I=Ж72771<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 5
Представлено документи з 1 до 5

Донец. нац. ун-т.


. – Донецьк. – 2004

Висвітлено проблеми фонетики, морфології та синтаксису, ономастичної номінації. Описано емфатичні спонукальні конструкції в англійській та українській мовах, структурні моделі інвертованих речень та їх перекладацькі відповідники у російській мові, моделі скорочених термінів на основі англійської субмови машинобудування. Розглянуто питання функціональної семантики лексичних та фразеологічних одиниць. Розкрито лінгвостилістичний аспект функціонування скорочень в сучасній німецькій мові.


Освещены проблемы фонетики, морфологии и синтаксиса, ономастической номинации. Описаны эмфатические побудительные конструкции в английском и украинском языках, структурные модели инвертированных предложений и их переводческие соответствия в русском языке, модели сокращенных терминов на основе английского субязыка машиностроения. Рассмотрены вопросы функциональной семантики лексических и фразеологических единиц. Раскрыт лингвостилистический аспект функционирования сокращений в современном немецком языке.



НАДХОДЖЕННЯ:

Головний редактор:

Каліущенко В. Д.

Донец. нац. ун-т.


. – Донецьк. – 2005

Висвітлено еволюцію дієслів з рефлексивним формантом, семантику віддієслівних іменників і рефлексивні дієслова та конструкції з реципрокальним значенням у німецькій мові. Наведено семантичні класифікації англійських дієслів з післяйменниками "up" і "down", абстрактних іменників з оцінним компонентом на позначення характеристик людини. Проаналізовано лексико-семантичні значення фразеологізмів з прикметниковим компонентом "синій/синий/blue".


Освещены эволюция глаголов с рефлексивным формантом, семантика отглагольных существительных и рефлексионные глаголы и конструкции с реципрокальным значением в немецком языке. Приведены семантические классификации английских глаголов с послесуществительными "up" и "down", абстрактных существительных с оценочным компонентом на обозначение характеристик человека. Проанализированы лексико-семантические значения фразеологизмов с прилагательным компонентом "синій/синий/blue".



НАДХОДЖЕННЯ:

Головний редактор:

Каліущенко В. Д.

Донец. нац. ун-т.


. – Донецьк. – 2007

Висвітлено семантичні особливості дієслів з постпозитивним компонентом off в англійській мові, особливості значення термінів у субконтитуумі інформатики й обчислювальної техніки французької, української та російської мов, вживання поетонімів міфологізмів/біблеїзмів як стилістичних прийомів. Розглянуто алюзію як засіб реалізації іронії в англо- та україномовному публіцистичному тексті. Проведено аналіз локативних прикметників французької й української мов у семантико-когнітивному аспекті.


Освещены семантические особенности глаголов с постпозитивным компонентом off в английском языке, особенности значения терминов в субконтитууме информатики и вычислительной техники французского, украинского и русского языков, употребления поэтонимов мифологизмов/библеизмов в качестве стилистических приемов. Рассмотрена аллюзия как средство иронии в англо- и украиноязычном публицистическом тексте. Проведен анализ локативных прилагательных французского и украинского языков в семантико-когнитивном аспекте.



НАДХОДЖЕННЯ:

Головний редактор:

Каліущенко В. Д.

Донец. нац. ун-т.


. – Донецьк. – 2008

Проведено порівняльний аналіз структури та семантики описових предикатів в українській та французькій мовах, зіставний психолінгвістичний аналіз асоціативних полів слів східнослов'янських мов. Охарактеризовано конструкції з автокаузативними рефлексивними дієсловами в німецькій мові. Наведено структурну характеристику назв квітів у різноструктурних мовах. Розглянуто питання реконструкції первісної форми групи словенських гідронімів. Висвітлено особливості семантичного підходу до сполучуваності й прогнозування пропозиційної структури речення в контексті відмінкової граматики. Визначено компоненти семантики складного речення з підрядним часу в сучасній французькій мові. Описано засоби вираження симетричних актантів у реципрокальних конструкціях німецької та української мов.


Проведены сравнительный анализ структуры и семантики описательных предикатов в украинском и французском языках, сопоставительный психолингвистический анализ ассоциативных полей слов восточнославянских языков. Охарактеризованы конструкции с автокаузативными рефлексивными глаголами в немецком языке. Дана структурная характеристика названий цветов в разноструктурных языках. Рассмотрены вопросы реконструкции первичной формы группы словенских гидронимов. Освещены особенности семантического подхода к сочетаемости и прогнозированию предложенческой структуры предложения в контексте падежной грамматики. Определены компоненты семантики сложного предложения с придаточным времени в современном французском языке. Описаны средства выражения симметрических актантов в реципрокальных конструкциях немецкого и украинского языков.



НАДХОДЖЕННЯ:

Головний редактор:

Каліущенко В. Д.

Донец. нац. ун-т.


. – Донецьк. – 2008

Висвітлено основні засади та проблеми формування лексико-семантичної групи найменувань особи за соціальним статусом. Проаналізовано комбіновані метонімічні переноси на позначення людини в англійській та українській мовах, структурну мотивацію на позначення професій в англійській мові. Визначено синонімію та антонімію у складі дієслів з постпозитивними компонентами on і off, семантику деад'єктивних каузативних дієслів у сучасній німецькій мові. Розглянуто речення з подієвими дієсловами у німецькій мові.


Освещены основы и проблемы формирования лексико-семантической группы наименований личности по социальному статусу. Проанализированы комбинированные метонимические переносы на обозначение человека в английском и украинском языках, структурная мотивация на обозначение профессий в английском языке. Определены синонимия и антонимия в составе глаголов с постположительными компонентами on и off, семантика деадъективных каузативных глаголов в современном немецком языке. Рассмотрены предложения с глаголами действия в немецком языке.



НАДХОДЖЕННЯ:

Головний редактор:

Каліущенко В. Д.
 
Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського
Відділ наукового формування національних реферативних ресурсів
Інститут проблем реєстрації інформації НАН України

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського