Реєстрація
Користувач
Пароль
 

Каталоги бібліотек установ Національної академії наук України

Бази даних


Інститут зоології - результати пошуку


Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
 Знайдено в інших БД:Інститут біохімії імені О. В. Палладіна (28)Інститут гідробіології (10)Інститут економіки та прогнозування (12)Інститут електродинаміки (7)Інститут проблем кріобіології і кріомедицини (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
Пошуковий запит: (<.>S=АНГЛІЙСЬКА$<.>+<.>S=МОВА$<.>+<.>S=ПЕРЕКЛАД$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 10
Представлено документи з 1 до 10
1.

Перебийніс, Валентина Ісидорівна.
Англо-український навчальний словник-мінімум = English-Ukrainian learner's pocket dictionary : словарь / В. І. Перебийніс, Е. П. Рукіна, С. С. Хідекель ; [редактор Л. С. Шорубалка]. - Київ : Наукова думка, 1995. - 269 с. - ISBN 5-12-004286-4 : Б. ц.
Рубрики: Перекладні словники англо-українські--Довідкові видання
Англійська мова--Перекладні словники--Українська мова--Довідкові видання
Кл.слова: перекладні словники -- переводные словари -- англо-українські словники -- англо-украинские словари -- навчальні словники -- учебные словари -- словник-мінімум -- словарь-минимум
Анотація: Словник-мінімум включає понад 2500 слів, засвоєння яких необхідне на перших етапах вивчення англійської мови.

Дод. точки доступу:
Рукіна, Емма Петрівна; Хідекель, Сара Соломонівна; Шорубалка, Л. С. (ред.)
2.


Карманный словацко-русский словарь = Vreckovy slovensko-rusky slovnik : 9 800 слов / сост.: Д. Коллар, В. Доротякова, М. Филкусова. - Изд. 3-е, стер. - М. : Совет. энцикл., 1967. - 416 с. - Текст слов., рос. - 0.51 р.

Рубрики: Перекладні словники словацько-російські--Довідкові видання
Словацька мова--Перекладні словники--Російська мова--Довідкові видання

Кл.слова: словацька мова -- словацкий язык -- російська мова -- русский язык -- словацька лексика -- словацкая лексика -- словацько-російські словники -- словацко-русские словари
Анотація: Карманный словацко-русский и русско-словацкий словарь содержит 9800 слов и предназначается как для советских туристов, посещающих Чехословакию, так и для словаков.

Дод. точки доступу:
Коллар, Дезидер (сост.); Доротякова, Виктория (сост.); Филкусова, Мария (сост.)
3.

Корбетт, Джим.
Леопард из Рудрапраяга / Д. Корбетт ; пер. с англ. С. С. Серпинский ; авт. послесл. Г. П. Дементьев. - М. : Гос. изд-во геогр. лит., 1959. - 140 с. : ил. - (Путешествия. Приключения. Фантастика). - Б. ц.
Рубрики: английская литература--приключения
англійська література--пригоди

Дод. точки доступу:
Серпинский, С. С. (пер. с англ.); Дементьев, Г. П. (авт. послесл.)
4.

Михельсон, Татьяна Николаевна.
Сборник упражнений по основным разделам грамматики английского языка : практическое пособие / Акад. наук CССР, Кафедра иностр. яз. ; Акад. наук CССР. Кафедра иностр. яз. - 5-е изд., испр. - Ленинград : "Наука" Ленинградское отделение, 1989. - 247 с. - ISBN 5-02-027962-5 : Б. ц.
Рубрики: Англійська мова--Граматика--Вправи--Наукові видання

Кл.слова: граматичні вправи -- грамматические упражнения -- граматика англійської мови -- грамматика английского языка
Анотація: Пособие снабжено краткими сведениями по грамматике английского языка, необходимыми для перевода научной литературы. Оно предназначено для аспирантов и научных сотрудников. В сборник включены упражнения по ряду основных разделов грамматики английского языка.

Дод. точки доступу:
Успенская, Наталия Всеволодовна; Рейман, Е. А. (ред.); Академия наук CССР. Кафедра иностранных языков
5.


Русско-болгарский словарь : 50 000 слов = Руско-българский речник : 50000 думи / сост. С. К. Чукалов. - Изд. 4-е. - Москва : Советская энциклопедия, 1972. - 911 с. - Б. ц.
Переклад назви: Російсько-болгарський словник
Рубрики: Російська мова--Перекладні словники--Болгарська мова--Довідкові видання
Перекладні словники російсько-болгарські--Довідкові видання

Кл.слова: російсько-болгарські словники -- русско-болгарские словари -- болгарська мова -- болгарский язык -- російська мова -- русский язык
Анотація: Словарь предназначается для переводчиков, для лиц изучающих болгарский язык, а также может быть использован болгарами для чтения произведений современной и классической русской художественной литературы и, кроме того, научной литературы, не имеющей узкоспециального значения.

Дод. точки доступу:
Чукалов, Савва Константинович (сост.)
6.


Русско-польский словарь = Slownik rosyjsko-polski : около 11500 слов / сост.: С. И. Левинская, Т. В. Старак. - Киев ; Львов : Радянська школа, 1981. - 320 с. - Текст: рос., пол. - Б. ц.
Рубрики: Перекладні словники російсько-польські--Довідкові видання

Кл.слова: польська мова -- польский язык -- російсько-польські словники -- русско-польские словари
Анотація: Словарь содержит около 11500 наиболее употребляемых слов и словосочетаний, научных, технических и географических терминов и распространенных сокращений.

Дод. точки доступу:
Левинская, Станислава Иосифовна (сост.); Старак, Теодозий Васильевич (сост.)
7.

Русско-украинский словарь = Російсько-український словник : в 3 т. / Акад. наук УССР, Ин-т языковедения им. А. А. Потебни ; редкол.: И. А. Багмут [и др.]. - 2-е изд., испр. - К. : Гл. ред. УСЭ, 1980 - 1981.
Т. 1 : А-М / ред. С. И. Головащук. - 1980. - 846, [1] с. - Б. ц.
Рубрики: Перекладні словники російсько-українські--Довідкові видання

Кл.слова: мовознавство -- языкознание -- лексика -- фразеологія -- фразеология -- літературна мова російська -- литературный язык русский -- літературна мова українська -- литературный язык украинский
Анотація: Словарь содержит около120 тысяч русских слов с переводом их на украинский язык, обширную фразеологию и иллюстративные примеры перевода отдельных словосочетаний русской речи.

Дод. точки доступу:
Багмут, И. А. \ред.\; Белодед, И. К. \ред.\; Головащук, С. И. \ред.\; Гуменская , Л. Л. \ред.\; ред. Головащук , С. И. (ред.); Акадеимя наук Украинской ССР; Институт языковедения имени А. А. Потебни
8.

Русско-украинский словарь = Російсько-український словник : в 3 т. / Акад. наук УССР, Ин-т языковедения им. А. А. Потебни ; редкол.: И. А. Багмут [и др.]. - 2-е изд., испр. - К. : Гл. ред. УСЭ, 1980 - 1981.
Т. 2 : Н-приять / ред.: С. И. Головащук, Л. А. Коробчинская, Н. Н. Пилинский. - 1981. - 924 с. - Б. ц.
Рубрики: Перекладні словники російсько-українські--Довідкові видання

Кл.слова: мовознавство -- языкознание -- лексика -- фразеологія -- фразеология -- літературна мова російська -- литературный язык русский -- літературна мова українська -- литературный язык украинский
Анотація: Словарь содержит около120 тысяч русских слов с переводом их на украинский язык, обширную фразеологию и иллюстративные примеры перевода отдельных словосочетаний русской речи.

Дод. точки доступу:
Багмут, И. А. \ред.\; Белодед, И. К. \ред.\; Головащук, С. И. \ред.\; Гуменская , Л. Л. \ред.\; Головащук , С. И. (ред.); Коробчинская, Л. А. (ред.); Пилинский , Н. Н. (ред.); Акадеимя наук Украинской ССР; Институт языковедения имени А. А. Потебни
9.

Русско-украинский словарь = Російсько-український словник : в 3 т. / Акад. наук УССР, Ин-т языковедения им. А. А. Потебни ; редкол.: И. А. Багмут [и др.]. - 2-е изд., испр. - К. : Гл. ред. УСЭ, 1980 - 1981.
Т. 3 : про-Я / ред.: С. И. Головащук, Л. А. Коробчинская, Н. Н. Пилинский. - 1981. - 883, [1] с. - Б. ц.
Рубрики: Перекладні словники російсько-українські--Довідкові видання

Кл.слова: мовознавство -- языкознание -- лексика -- фразеологія -- фразеология -- літературна мова російська -- литературный язык русский -- літературна мова українська -- литературный язык украинский
Анотація: Словарь содержит около120 тысяч русских слов с переводом их на украинский язык, обширную фразеологию и иллюстративные примеры перевода отдельных словосочетаний русской речи.

Дод. точки доступу:
Багмут, И. А. \ред.\; Белодед, И. К. \ред.\; Головащук, С. И. \ред.\; Гуменская , Л. Л. \ред.\; Головащук , С. И. (ред.); Коробчинская, Л. А. (ред.); Пилинский , Н. Н. (ред.); Акадеимя наук Украинской ССР; Институт языковедения имени А. А. Потебни
10.


Українська мова у ХХ сторіччі: історія лінгвоциду : документи і матеріали / ред. та упорядкув. Лариси Масенко ; упоряд.: Віктор Кубайчук, Орися Демська-Кульчицька. - К. : Києво-Могилянська академія, 2005. - 399 с. - ISBN 966-518-314-1 : Б. ц.

Рубрики: Мова українська, поч. 20 ст.--Довідкові видання

Кл.слова: українізація -- украинизация -- правопис -- правописание -- репресовані слова -- репрессирванніе слова -- украинский язык -- политика языка -- история лингвоцида
Анотація: У збірнику вміщено документи і матеріали, що стосуються мовної політики радянського керівництва на теренах України. Вони проливають світло на підступне втручання у внутрішній розвиток української мови, спрямоване на штучне зближення її з російською і знищення як незалежного мовного утворення. Розкривається специфіка лексикографічної, термінологічної й правописної практик радянського періоду, метою яких, починаючи з 30-х років, було поступове вилученя питомих рис української лексики, фразеології і навіть деяких словотвірних та граматичних форм і заміна їх кальками з російської мови. На базі корпусу документів і матеріалів укладено реєстр репресованої лексики. Працю призначено гуманітаріям - філологам, історикам, політологам, викладачам відповідних дисциплін, студентам, аспірантам і всім тим, кому не байдужа доля рідної мови

Дод. точки доступу:
Масенко, Лариса (ред., упоряд.); Кубайчук, Віктор (упоряд.); Демська-Кульчицька, Орися (упоряд.)
 
Інститут зології

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського