1. |
Башук Н. П. Особливості оформлення ділових листів в німецькій та українській мовах / Н. П. Башук // Advanced education : зб. наук. пр. - 2014. - Вип. 2. - С. 12-19. - Бібліогр.: 7 назв. - укp.Порівняно структуру ділового листа в німецькій та українській мовах. Діловий лист в Німеччині визначається Німецьким промисловим стандартом (DIN 5008, 676) і має більше зон реквізитів, ніж в Україні. Відрізняються варіанти написання та місце розташування дати, основний текст німецького листа поділяється на 3 частини, українського - на 2 частини, підпис у німецькому листі ставиться над ім'ям та прізвищем автора, а в українському - навпроти імені та прізвища автора. В Україні не вказується тема листа перед звертанням. Розглянуто основні види ділових листів і типові для них кліше та сталі вирази. Граматичний аналіз показав, що в ділових листах домінує теперішній час, частіше вживається активний, ніж пасивний стан, досить часто зустрічається інфінітивна конструкція з zu та наказовий спосіб, досить рідко - підрядні речення, головним чином підрядні додаткові, означальні та умовні. Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.14-713.1 + Ш143.24-713.1
Рубрики:
Шифр НБУВ: Ж74419 Пошук видання у каталогах НБУВ
|