Бази даних

Реферативна база даних - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Віртуальна довідка (2)Наукова електронна бібліотека (1)Автореферати дисертацій (3)Книжкові видання та компакт-диски (10)
Пошуковий запит: (<.>K=ДЖОАН$<.>+<.>K=РОУЛІНГ$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 13
Представлено документи з 1 до 13

      
Категорія:    
1.

Мова та історія : зб. наук. пр. Вип. 101. На пошану доктора філологічних наук, професора А.Д. Бєлової / ред.: С. В. Лихоманенко. - К., 2009. - 118 с. - укp.

Проаналізовано особливості правописів М. Максимовича, П. Куліша та Є. Желехівського у процесі нормалізації орфографічної системи української мови, юридичну термінолексику в повісті І. Франка "Перехресні стежки". Висвітлено питання передісторії англійського календаря та календарної лексики. Розкрито аспекти визначення гетерогенних субстратних елементів англійської мови. Визначено антропоніми латинського та грецького походження як засоби характеристики персонажів циклу романів Д. Роулінг "Гаррі Поттер". Розглянуто питання зміни та еволюції масштабних семантичних мовних масивів сучасної арабської мови за лінгвістичними та нелінгвістичними факторами, постмодернізму турецької прози у контексті моделювання нового культурного простору.

Проанализированы особенности правописаний М. Максимовича, П. Кулиша и Е. Желеховского в процессе нормализации орфографической системы украинского языка, юридическая терминолексика в повести И. Франко "Перекрестные тропинки". Освещены вопросы предистории английского календаря и календарной лексики. Раскрыты аспекты определения гетерогенных субстратных элементов английского языка. Определены антропонимы латинского и греческого происхождения как средства характеристики персонажей цикла романов Д. Роулинг "Гарри Поттер". Рассмотрены вопросы изменения и эволюции масштабных семантических языковых массивов современного арабского языка по лингвистическим и нелингвистическим факторам, постмодернизма турецкой прозы в контексте моделирования нового культурного пространства.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш1я54

Шифр НБУВ: Ж69096 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
2.

Бока О. В. 
Власні імена як компресовані тексти-носії когнітивної інформації (на матеріалі казки Дж. Роулінг "Гаррі Поттер і орден Фенікса") / О. В. Бока // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. - 2008. - № 1. - С. 15-19. - Бібліогр.: 12 назв. - укp.

Досліджено власні імена, які розглянуто як компресовані тексти, що містять кодовану когнітивну інформацію про власника імені, його статус та суспільно-історичне становище взагалі. Вплив лінгвальних та екстралінгвальних чинників на семантичну наповненість власних імен дозволяє виділити їх денотативне та конототивне значення, що може бути імпліковане чи експліковане у власному імені. Декодування компресованої у власних іменах інформації спрямоване на повне розуміння посилання, переданого наратором.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш85(4ВЕЛ)-4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж69231/філол. Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
3.

Солодова О. С. 
Лінгвокогнітивні характеристики композиції тексту англійських казок Дж.К. Роулінг : автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / О. С. Солодова; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2008. - 20 c. - укp.

Досліджено лінгвокогнітивні характеристики композиції тексту англійських казок Дж.К. Роулінг, які належать до постмодерністської парадигми. Композицію тексту казок розглянуто як лінгвокогнітивний конструкт, який інтегрує композиційно-сюжетну та композиційно-смислову структури та лінгвостилістичні засоби їх втілення у тексті. Зроблено моделювання змісту тексту англійських казок у вигляді певної конфігурації композиційно-сюжетних блоків, які є тематично однорідними текстовими ситуаціями. Доведено, що єдність і зв'язність композиційно-сюжетних блоків забезпечується композиційними прийомами, які виконують функції текстотворення та текстооформлення. З'ясовано, що композиційно-смислова структура тексту виявляється через реконструювання концептуальних метафоричних і метонімічних схем, втілених у сюжетних блоках. Ключовий смисл представлено мегаметафорою життя - це вибір шляху, яка послідовно розгортається у тексті казки в спектр концептуальних метафор і метонімій. На підставі аналізу лінгвостилістичних засобів і типів оповіді визначено способи формального втілення її композиційно-сюжетної та композиційно-смислової структур.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(4ВЕЛ)-4 Роулінг, Дж.К. 534

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА359396 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
4.

Актуальні проблеми філології та американські студії : матеріали ІІІ Міжнар. наук.-практ. конф., 21 - 23 квіт. 2010 р., Київ: в 2 т. Т. 1 / ред.: А. Г. Гудманян, О. Г. Шостак; Нац. авіац. ун-т, Наук. лінгв. т-во "Україна-Мова-Світ". - К., 2010. - 258 c. - укp. - англ.

Висвітлено когнітивні механізми впливу психотерапевтичних текстів, українських перекладів драми Шекспіра "Юлій Цезар", мовних одиниць, які виражають непряму номінацію в англійській мові. Розглянуто жіноче персонажне мовлення у романі Дж.К. Роулінг "Harry Potter and the Half-Blood Prince", символічне значення кольору в ліро-епічній поемі, аспект використання політично коректної лексики у сучасній англійсткій мові, розвиток жанру наукової фантастики у США у ХХ ст.

Освещены вопросы когнитивные механизмы влияния психотерапевтических текстов, украинских переводов драмы Шекспира "Юлий Цезарь", языковых единиц, которые выражают непрямую номинацию в английском языке. Рассмотрено женскую персонажную лексику в романе Дж.К. Роулинг "Harry Potter and the Half-blood Prince", символическое значение цвета в лиро-эпической поэме, аспект использования политически корректной лексики в современном английсткий языке, развитие жанра научной фантастики в США в ХХ вв.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш043.21 я431 + Ш5(0)-3 я431

Рубрики:

Шифр НБУВ: В352528/1 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
5.

Матковська І. В. 
Компаративний аспект лексико-семантичних особливостей перекладу авторських номінацій у фентезійних творах / І. В. Матковська, Ю. Г. Макаренко // Філол. трактати. - 2012. - 4, № 4. - С. 80-84. - Бібліогр.: 15 назв. - укp.

Розглянуто принципи перекладу лексики різних класів із фантастичною семантикою у художньому творі жанру фентезі. Надано компаративний аналіз способів перекладу лексем фентезійного змісту на основі українських та російських перекладів романів Дж. К. Роулінг.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш407 + Ш5(4ВЕЛ)6-4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж100384 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
6.

Коваленко О. Ю. 
Художня природа авторського циклу Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.01.04 / О. Ю. Коваленко; Тавр. нац. ун-т ім. В.І. Вернадського. - Сімф., 2013. - 20 c. - укp.

Проаналізовано художню природу авторського циклу "Поттеріани" Дж. К. Роулінг. Визначено принципи циклізації. Обгрунтовано жанрову дефініцію "Поттеріани" як казково-фентезійного гібридного утворення романного типу (зокрема виховного, пригодницького, детективного). Розглянуто сюжетно-композиційний, персонажний та хронотопний рівні як всього циклу, так і окремих його частин. Показано, що в основі сюжетно-фабульної структури циклу лежить, переважно, матриця чарівної казки, а рушійною силою як макросюжету (рівень циклу), так і сюжету окремих частин є субстанціально-космологічний конфлікт, вирішення якого драматизується за рахунок розгалуженої системи допоміжних конфліктів та інтриг, що протікає в межах казкового або фентезійного хронотопа.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш85(4ВЕЛ)6-4 Роулінг Дж. К. 534

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА400319 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
7.

Шпак І. В. 
Особливості сприйняття та інтерпретації серії книг Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера в Україні та Росії : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.01.05 / І. В. Шпак; Дніпропетр. нац. ун-т ім. О. Гончара. - Д., 2013. - 20 c. - укp.

Охарактеризовано особливості рецепції серії Дж. К. Роулінг про Гаррі Поттера в Україні та Росії як явище масової літератури, розкрито рецептивно-інтерпретаційні механізми, що забезпечили широку популярність "Поттеріани". Здійснено аналіз вивчення цього феномену в англомовній критиці й літературознавстві. Прояснено жанрову природу творів письменниці. Виявлено особливості перекладів серії книг Дж. К. Роулінг українською та російською мовами. Охарактеризовано специфіку пародій на книги Дж. К. Роулінг та явища fan fiction як форми творчої рецепції. Установлено особливості теоретичної рецепції серії Дж. К. Роулінг в Україні та Росії.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш407 + Ш85(4ВЕЛ)6-4 Роулінг Дж. К. 418.3

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА397345 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
8.

Nazarenko O. 
Etymological roots of proper names in fairy tale discourse (based on the novel by J. Rowling "Harry Potter and the Order of the Phoenix") = Етимологічні витоки власних імен у казковому дискурсі (на матеріалі романа Дж. К. Роулінг "Гаррі Поттер та Ордін Фенікса") / O. Nazarenko, O. Ivanenko // Філол. трактати. - 2015. - 7, № 3. - С. 69-73. - Бібліогр.: 11 назв. - англ.

Запропоновано огляд теоретичних засад щодо вивчення утворення власних імен засобами конверсії, деривації та складання основ в англійській та українській мовах. Оскільки як і загальні імена, власні імена являють собою мотивовані знаки, закріплені у процесі спілкування, увагу звернуто на апелювання власних імен у сучасному казковому дискурсі до загальних імен, що в свою чергу потребує досвідченого читача для повного розуміння авторських інтенцій. Показано різницю у створенні власних імен в англійській та українській мовах через принципові особливості в структурі обох мов. Контрастивный аналіз теорії словотворення та словоперетворепня надає змогу порівняти засоби утворення власних імен і чітко прослідкувати ставлення автора до героїв. Метод переосмислення та перебудови вже існуючих лексичних одиниць також заслуговує аналізу. Завдяки цьому зроблено висновок, що метаморфізм є однією з найважливіших властивостей мови, бо забезпечує її життєздатність як системи, дозволяючи створювати нові номінації, не використовуючи нові знаки, та сприяючи більшій гнучкості актів комунікації. Активні процеси формування нових дериваційних елементів англійської мови та їх висока продуктивність зумовлюють необхідність дослідження семантики та прагматики їх складових частин для адекватного сприйняття казкових творів.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш141.14-316.2 + Ш143.21-316.2 + Ш85(4ВЕЛ)6-4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж100384 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
9.

Актуальні проблеми міжнародних відносин: економічний, політичний, історичний та комунікаційниій аспекти : матеріали підсумк. наук.-практ. конф. молодих науковців, аспірантів, здобувачів та студентів, 20 трав. 2015 р., Ужгород / ДВНЗ "Ужгород. нац. ун-т". - Ужгород : АУТДОР-ШАРК, 2015. - 173 c. - укp. - англ.

Розглянуто організаційну систему державного управління зовнішньою торгівлею України. Вивчено проблеми міграції робочої сили та шляхи їх вирішення. Визначено роль та функції СОТ у регулюванні міжнародної торгівлі. З'ясовано стан і перспективи національного та наднаціонального регулювання міжнародних автомобільних перевезень. Приділено увагу значенню дрес-етикету в ділових відносинах. Обгрунтовано чинники зростання економіки Німеччини. Проаналізовано синоніми як засіб когезії у творах О. Генрі. Обгрунтовано особливості перекладу фразеологізмів і фразових дієслів у романі Дж. К. Роулінг "Несподівана вакансія".


Індекс рубрикатора НБУВ: У58 я431 + У9(4УКР)8 я431 + Ш.я431(4УКР)3

Рубрики:

Шифр НБУВ: ВА798651 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
10.

Філологічні науки : зб. матеріалів підсумк. наук. конф. студентів та викладачів. Ч. 1 / ред.: І. С. Попова, О. І. Панченко, Е. П. Гончаренко, В. І. Ліпіна, Т. М. Потніцева; Дніпропетр. нац. ун-т ім. О. Гончара. - Дніпро, 2016. - 427 c. - укp. - рус. - нім. - англ.

Розкрито особливості використання діалектів у рекламі на телебаченні. Розглянуто форми фіксації чужого мовлення у творах В. Лиса. Приділено увагу питанням походження фразеологізмів на прикладі роману В. Васильченка "Притулок для прудкого біса". Викладено деякі аспекти перекладу антропонімів (на прикладі мультфільму "Тачки-1"). Визначено шляхи розвитку гасел в Піднебесній від комуністичної ери до сьогодення. Проаналізовано специфіку перекладу англомовних мас-медійних заголовків. Здійснено лінгвостилістичний аналіз поезії Т. С. Еліота "Пісня джелейних котів". Розкрито особливості потрактування поняття "мовна особистість" у мовознавстві та його співвідношення з поняттям "мовний портрет". Досліджено структурно-семантичні особливості німецьких фразеологізмів хроматонімів. Викладено методи перекладу безеквівалентрої лексики на матеріалі перекладу роману Дж. К. Роулінг "Гаррі Поттер та таємна кімната" на японську мову. Досліджено епістолярну спадщину у сучасному мовознавстві. Описано формування мультилінгвальної компетенції учнів основної школи під час роботи над лексикою. Визначено роль тлумачного словника у вивченні китайської мови.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш.я431(4УКР)3

Рубрики:

Шифр НБУВ: В356329/1 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
11.

Nazarenko O. 
Verbalization of the concept FRIENDSHIP in English fairy tale discourse (based on the novels "Harry Potter" by J. K. Rowling) = Вербалізація концепту FRIENDSHIP в англомовному казковому дискурсі (на матеріалі романів Дж. К. Роулінг "Гаррі Поттер") / O. Nazarenko, M. Vetoshkina, A. Gavrylenko // Філол. трактати. - 2016. - 8, № 4. - С. 27-32. - Бібліогр.: 15 назв. - англ.

Розглянуто особливості вербалізації концепту FRIENDSHIP у сучасному англомовному казковому дискурсі. Вивчено термін концепт, його складову структуру та функціональне значення в лінгвокультурі. Проаналізовано лінгвокогнітивну структуру концепту FRIENDSHIP та вербальні засоби його реалізації в англомовному лінгвокультурному просторі. Виділено лексичні одиниці, певні частини мови, неофіційні вирази, ідіоми, котрі відображають концепт FRIENDSHIP. Здійснено систематизацію засобів вербалізації в англомовному дискурсі.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-310 + Ш85(4ВЕЛ)6-4

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж100384 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
Категорія:    
12.

Марчук О. В. 
Структура і лексико-семантичні параметри текстів англійськомовного жанру фентезі (на матеріалі семилогії Дж. К. Роулінг "Гаррі Поттер") : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / О. В. Марчук; Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича. - Чернівці, 2019. - 20 c. - укp.

Дисертацію присвячено вивченню лекcичної структури художнього тексту фентезі на матеріалі семилогії Дж. К. Роулінг "Гаррі Поттер", устрій якого становлять елементи міфу і чарівної авторської казки. Визначено жанрове новаторство тексту англійськомовного фентезі Дж. К. Роулінг і його вплив на структуру лексико-семантичного простору в архітектоніко-композиційній організації чарівного світу "Гаррі Поттер"; наведено різнобічний і багатоаспектний опис вербалізації й актуалізації лексичних структур у тексті англійськомовного фентезі Дж. К. Роулінг з опертям на методологічні засади неофілологічних наук; напрацьовано методику вивчення різнорівневих текстотвірних одиниць лексичної структури тексту англійськомовного фентезі Дж. К. Роулінг задля творення чарівного світу; окреслено парадигму лексичних репрезентацій текстотвірних одиниць тексту англійськомовного фентезі Дж. К. Роулінг й описано динаміку їх використання.


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш5(4ВЕЛ)6-4 Роулінг Дж.К. 534

Рубрики:

Шифр НБУВ: РА439178 Пошук видання у каталогах НБУВ 

      
13.

Мінералова В. О. 
Мікобіом малини за впливу комплексного органо-мінерального добрива Вітері у Центральному Лісостепі України / В. О. Мінералова, А. І. Парфенюк, І. В. Безноско // Збалансов. природокористування. - 2021. - № 1. - С. 137-146. - Бібліогр.: 22 назв. - укp.

Наведено результати досліджень впливу позакореневої обробки рослин малини органічним добривом Вітері на чисельність та видовий склад мікроміцетів у мікобіомі ризосфери та вегетативних органів рослин малини сорту Джоан Джей у Центральному Лісостепі України. Для дослідження застосовували мікробіологічні, фітопатологічні, мікологічні методи та методи добору зразків рослин малини під час вегетаційного періоду. Для визначення впливу добрива Вітері на мікобіоту ризосфери та вегетативних органів рослин малини впродовж онтогенезу рослин проведено додаткову позакореневу обробку 1 %-м водним розчином цього добрива. Виявлено, що в популяції домінують гриби: Septoria rubi, West, Aspergillus niger, V. Tiegh, Alternaria alternata, (Fr.) Keissl, Fusarium spp. Зазначені мікроміцети є продуцентами мікотоксинів і можуть спричиняти хвороби у тварин і людини, а також сприяють біологічному забрудненню агроекосистем. За позакореневої обробки рослин малини добривом Вітері у фазу інтенсивного плодоношення спостерігали істотне зниження фітопатогенного навантаження, як порівняти з іншими фазами онтогенезу рослин малини.


Індекс рубрикатора НБУВ: П258.2-434 + П258.2-272.5

Рубрики:

Шифр НБУВ: Ж100860 Пошук видання у каталогах НБУВ 
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського