Пошуковий запит: (<.>U=Ш143.24-77$<.>) |
Загальна кількість знайдених документів : 5
Представлено документи з 1 до 5
|
1. | Демешко П.В. Герменевтичні аспекти українського перекладу німецьких філософських текстів ХХ століття : автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 / П.В. Демешко / Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2009. — 20 с. |
2. | РА372460 Макеєв К.С. Жанрові особливості українського перекладу німецьких фармацевтичних текстів : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / К.С. Макеєв / Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2010. — 19 с. |
3. | Бияк Н.Я. Особливості найменувань осіб в українській художній прозі та збереження їх функцій у німецькомовних перекладах : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / Н.Я. Бияк / Прикарпат. ун-т ім. В.Стефаника. — Івано-Франківськ, 2004. — 19 с.: табл. |
4. | РА372979 Мовчун Є. С. Особливості перекладу українською мовою німецького комерційного Інтернет-дискурсу : автореф. дис. ... канд. філософ. наук : 10.02.16 / Є. С. Мовчун / Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — К., 2010. — 19 с. |
5. | Бурда-Лассен О.В. Переклад як процес декодування ментальної ідентичності нації (на матеріалі українських і німецьких етнолексем міфологічного походження) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 / О.В. Бурда-Лассен / Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2005. — 20 с. |