Бази даних

Автореферати дисертацій - результати пошуку

Mozilla Firefox Для швидкої роботи та реалізації всіх функціональних можливостей пошукової системи використовуйте браузер
"Mozilla Firefox"

Вид пошуку
Сортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком видання
Формат представлення знайдених документів:
повнийстислий
 Знайдено в інших БД:Реферативна база даних (7)Книжкові видання та компакт-диски (22)
Пошуковий запит: (<.>U=Ш143.21-315.6$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 7
Представлено документи з 1 до 7

      
1.

Лещинський С.О. 
Значення та вживання дієслова to get у сучасній англійській мові: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / С.О. Лещинський ; Одес. нац. ун-т ім. І.І.Мечникова. — О., 2003. — 16 с. — укp.

Розглянуто внутрішню та зовнішню дистрибуцію дієслова get у сучасній англійській мові, а також дистрибуцію сенсів досліджуваного дієслова, розроблено його статтю для тлумачного словника. Показано, що валентний потенціал get реалізується в ди- та тривалентних структурах, які репрезентовані низкою моделей. Доведено, що get є дієсловом широкої семантики з одним узагальненим сигніфікативним значенням. Установлено, що інваріантним значенням get є "зміна стану". Запропоновано варіант статті дієслова get для словника синонімів, головний принцип якого полягає в тому, що синонімічні ряди надано для кожного з виділених смислів даного дієслова.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА326610

Рубрики:

      
2.

Батрин Н.В. 
Інваріантні значення і типові смисли англійських прикметників семантичного поля температурної ознаки: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Н.В. Батрин ; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. — Л., 2003. — 19 с. — укp.

Досліджено питання значення слова взагалі та інваріантного значення зокрема, аналізу інваріантного значення слова в мові та смислу в мовленні, семантики прикметника і польового підходу до її вивчення. Виділено та описано інваріантні значення в термінах сем прикметників семантичного поля температурної ознаки, виведено формули визначення ступеня синонімічності та антонімічності членів семантичного поля на основі семного складу їх значень простежено роль інваріантного значення в породженні різних смислів у процесі вживання досліджуваних прикметників, введено поняття градаційної семи і визначено її функціонування в утворенні нових смислів прикметників.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА326792

Рубрики:

      
3.

Кероп'ян А.Р. 
Лексико-семантична структура російських та англійських дієслів мовлення: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.17 / А.Р. Кероп'ян ; Донец. нац. ун-т. — Донецьк, 2003. — 20 с.: табл. — укp.

Зроблено порівняльний аналіз лексико-семантичної структури російських та англійських дієслів мовлення. Виділено елементарні одиниці значення (семи) дієслів мовлення за допомогою компонентного аналізу та здійснено їх класифікацію. Дієслова мовлення поділяються на три класи: нейтральні (ядерні, наприклад, говорить, произносить), дескриптивні (які характеризують зовнішній аспект мовлення, тобто особливості артикуляції, наприклад, заикаться, шепелявить) та конкретизуючі (що описують внутрішні аспекти мовних актів, одним з найважливіших є комунікативна мета того, хто говорить), до складу яких входять дієслова спілкування (беседовать), повідомлення (сообщать), волевиявлення (приказывать), емоційного впливу (ругать) і мовного етикету (приветствовать). Структуру значення цих дієслів вивчено комплексно з урахуванням особливостей граматичної будови кожної з мов. Проаналізовано та порівняно семантику категорій граматичного виду, перехідності, зворотності, та засоби передачі в обох мовах кількісно-часових значень. У російській та англійській мовах зазначена лексико-семантична група є численним класом. Більшість сем характерні для обох мов, можуть відрізнятися лише варіанти їх комбінування.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш100.75 + Ш141.2-315.6 + Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА326469

Рубрики:

      
4.

Ніжегородцева-Кириченко Л.О. 
Лексико-семантичне поле "Інтелектуальна діяльність": досвід концептуального аналізу (на матеріалі іменників сучасної англійської мови): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Л.О. Ніжегородцева-Кириченко ; Київ. держ. лінгв. ун-т. — К., 2000. — 21 с. — укp.

Запропоновано концептуальну модель поняттєвої категорії "інтелектуальна діяльність", яка є підгрунтям відповідного лексико-семантичного поля, утвореного іменниками сучасної англійської мови. Здійснено побудову концептуальної моделі даної категорії шляхом поєднання фреймових структур трьох типів: партонімічного, предметноцентричного й акціонального. Партонімічний фрейм (схема) демонструє загальний спосіб організації фрагментів категорії - її підкатегорій, або парцел. У моделі, яка упорядковує інформацію в парцелах, поєднано предметноцентричний та акціональний фрейми. Інтегративна концептуальна модель (схемата) є підставою для розгляду поняттєвої категорії як прототипного утворення. Дана модель дає чітке уявлення про стратифікацію слів та їх лексико-семантичних варіантів у межах лексико-семантичного поля, що надає можливість її застосування у процесі укладання ідеографічного словника-тезауруса. Реконструйована концептуальна модель поняттєвої категорії сприяє поясненню явищ полісемії та синонімії/антонімії, притаманних одиницям лексико-семантичного поля.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА310549 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
5.

Малік Т.Г. 
Прикметники, що позначають зовнішність людини у сучасній англійській мові: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Т.Г. Малік ; Одес. нац. ун-т ім. І.І.Мечникова. — О., 2002. — 19 с. — укp.

Проведено семантичне дослідження розширеної тематичної групи прикметників англійської миови на позначення зовнішності людини. Для порівняння кількісних характеристик виділених підкласів прикметників введено поняття уживаності й обсягу підкласу, широти та інтенсивності сполучуваності. Досліджено особливості авторських стилів на підставі статистичного аналізу частотних характеристик вживання та сполучуваності досліджуваних прикметників, установлення індивідуальних наборів стандартних зв'язків. Запропоновано нову методику кореляційного аналізу стандартних сполучень для з'ясування подібності авторських стилів.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА317656 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
6.

Алєксєєва І.О. 
Семантика та прагматика англійських часток: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / І.О. Алєксєєва ; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2001. — 20 с. — укp.

Сформульовано нове визначення функціонально-семантичної основи часток як окремої частини мови. Розроблено класифікацію виділеного корпусу на підставі дослідження синтаксичних, семантичних і прагматичних властивостей часток. Вперше клас часток описано як польову структуру, яка складається з мікрополів, утворених на основі диференційних сем. Удосконалено та систематизовано їх прагматичні функції, які полягають у здатності виражати різні типи експресивної суб'єктивної модальності, реалізації низки комунікативних стратегій, а також у функції розширення інформаційного простору дискурсу.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш143.21-212.74 + Ш143.21-315.6
Шифр НБУВ: РА315006 Пошук видання у каталогах НБУВ 

Рубрики:

      
7.

Клименко О.В. 
Типи неозначеного суб'єкта-діяча в англійській та українській мовах: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.17 / О.В. Клименко ; Донец. нац. ун-т. — Донецьк, 2003. — 21 с. — укp.

Розглянуто значення неозначеного суб'єкта-діяча (НСД) на матеріалі особових займенників we, you, they в англійській мові та відповідних українських займенників ми, ти, ви, вони, а також їх нульових форм. Під НСД мається на увазі неозначена особа або група осіб, що виступають на семантичному рівні носіями непасивної предикативної ознаки. Наведено детальний аналіз семантичної структури НСД, що грунтується на виявленні його мовного статусу у висловленні (мовець, слухаючий, не учасник комунікації), а також на визначенні його кількісних (одиничний діяч, обмежена чи необмежена група діячів) і якісних (стать, вік, професія, національність) характеристик. Аналіз семантичної структури НСД виконано на основі розробленої в межах дослідження методики ідентифікації НСД за допомогою конкретизаторів - мовних одиниць, які входять до речення, що виражає окрему ситуацію з НСД, і сприяють, завдяки своїй мовній природі, проясненню його кількісних та якісних характеристик. Описано методику ідентифікації НСД, конкретизатори з урахуванням різних параметрів: їх морфологічної природи, способу прояснення характеру НСД, семантичної розмаїтості. Виявлено ізоморфні риси, що характеризують НСД у зіставлюваних мовах і полягають у подібності транспозиційних зрушень у значенні займенників - засобів вираження НСД, актуальності методики і засобів ідентифікації НСД, вираженого розглянутими займенниками, продуктивності типів НСД для відповідних займенників. Риси подібності, демонстровані зіставлюваними мовами, пояснено спільністю біологічної та психофізіологічної основи мов. Диференційні ознаки, що характеризують НСД у зіставлюваних мовах, виявлено в розходженні якісного складу типів НСД для окремих відповідних займенників, продуктивності визначених типів конкретизаторів НСД. Риси розходження обумовлені граматичною специфікою зіставлюваних мов, а також соціокультурними фактами.

  Скачати повний текст


Індекс рубрикатора НБУВ: Ш100.751 + Ш143.21-315.6 + Ш141.4-315.6 +
Шифр НБУВ: РА327280

Рубрики:
 

Всі права захищені © Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського